Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (21) Sourate: AL-MÂÏDAH
يَٰقَوۡمِ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡأَرۡضَ ٱلۡمُقَدَّسَةَ ٱلَّتِي كَتَبَ ٱللَّهُ لَكُمۡ وَلَا تَرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَارِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ
穆萨说:“我的宗族啊!你们当进入真主允诺你们进入的圣地(耶路撒冷和它周边),与城内的不信道者征战,你们不可在暴虐者面前失败,那样,你们将在今后两世成为亏折之人。”
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تعذيب الله تعالى لكفرة بني إسرائيل بالمسخ وغيره يوجب إبطال دعواهم في كونهم أبناء الله وأحباءه.
1、   真主因以色列后裔的不信道而惩罚他们改变样貌或状况,必须推翻他们自称是真主的儿子和挚爱的谎言。

• التوكل على الله تعالى والثقة به سبب لاستنزال النصر.
2、   信托真主并坚信真主是取得胜利的原因所在。

• جاءت الآيات لتحذر من الأخلاق الرديئة التي كانت عند بني إسرائيل.
3、   经文中对以色列的后裔所具有的卑劣行径提出警告。

• الخوف من الله سبب لنزول النعم على العبد، ومن أعظمها نعمة طاعته سبحانه.
4、   敬畏真主是仆人获取恩典的原因,最大的恩典就是服从真主。

 
Traduction des sens Verset: (21) Sourate: AL-MÂÏDAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture