Indeed, We have given you [O Prophet] a clear conquest[1],
[1] This surah takes its name "Surah al-Fath" (Surah of Conquest) from the clear conquest mentioned in this verse. This treaty was signed in 6 A.H./628 C.E. Ibn Mas‘ūd said, "You [people] consider the conquest to be that of Makkah, but we consider it to be the Treaty of al-Hudaybiyyah." Al-Barā’ bin ‘Āzib said something similar to this as reported by Al-Bukhāri. Although the companions initially regarded this treaty as a setback, yet in effect, it helped promote the spread of Islam, as thousands of people from different tribes accepted Islam during that truce. This treaty was in fact a precursor to the conquest of Makkah two years later.
It is He Who sent down tranquility into the hearts of the believers so that they may increase in faith along with their faith. To Allah belong the soldiers of the heavens and earth. And Allah is All-Knowing, All-Wise.
So that He may admit the believing men and women to gardens under which rivers flow, abiding therein forever, and absolve them of their sins; that is a supreme triumph before Allah.
And so that He may punish hypocrite men and women and polytheist men and women, who harbor about Allah evil thoughts[3]. An evil fate will befall them. Allah is angry with them and has cursed them and prepared for them Hell. What a terrible destination!
[3] i.e., that Allah will not support His religion and His Prophet (ﷺ) and that the believers will end up with misfortune and defeat.
Those who pledge allegiance to you [O Prophet] are indeed pledging allegiance to Allah; Allah’s Hand is over their hands[4]. Whoever breaks his pledge, he only breaks it to his own detriment, but whoever fulfills his covenant with Allah, He will give him a great reward.
Those of the Bedouins who lagged behind will say to you, “We were preoccupied with our wealth and our families, so ask for forgiveness for us.” They say with their tongues what is not in their hearts. Say, “Then who can prevent Allah if He intends to harm or benefit you? Indeed, Allah is All-Aware of what you do.
But you thought that the Messenger and the believers would never return to their families ever, and that was made appealing in your hearts. You harbored evil thoughts, for you are a doomed people.”
To Allah belongs the dominion of the heavens and earth. He forgives whom He wills and punishes whom He wills, and Allah is All-Forgiving, Most Merciful.
Those who lagged behind will say when you set out to collect the spoils of war, “Let us follow you.” They wish to change the word of Allah[5]. Say, “You will never follow us; this is what Allah has already decreed.” They will then say, “Rather, you are jealous of us[6].” Rather, they do not understand but a little[7].
[5] Allah promised those of the believers who pledged allegiance at Hudaybiyah that the spoils of war obtained from the Jews of Khaybar be exclusively for them. [6] i.e., you only ask us not to go with you to the spoils of Khsybar to deprive us of our share. [7] i.e., they do not understand but the material aspects of life.
Say to the Bedouins who lagged behind, “You will be called against a people of great might[8], whom you will fight unless they submit[9]. Then if you obey, Allah will give you a goodly reward, but if you turn away as you turned away before, He will afflict you with a painful punishment.
[8] Referring to the two pagan Arab tribes: Hawāzin and Thaqīf. [9] i.e., accept Islam.
There is no blame on the blind, nor on the lame, nor on the sick [for remaining behind]. Whoever obeys Allah and His Messenger, He will admit him into gardens under which rivers flow. But whoever turns away, He will afflict him with a painful punishment.
Allah was much pleased with the believers when they pledged allegiance to you [O Prophet] under the tree. He knew what was in their hearts, so He sent down tranquility upon them and rewarded them with an imminent conquest[10],
[10] The conquest of Khaybar occurred in 7 A.H./628 C.E, which preceded that of Makkah.
Allah has promised you abundant spoils of war that you will gain, and He has hastened for you this [conquest][11], and He has restrained people’s hands from you, so that it may be a sign for the believers, and so that He may guide you to a straight path.
And there are other [spoils] that you have not yet been able to gain, but Allah has full control over them[12], for Allah is Most Capable of all things.
[12] i.e., Allah has prepared or decreed them for you.
It is He Who restrained their hands from you and your hands from them near Makkah[13], after giving you the upper hand over them. And Allah is All-Seeing of what you do.
[13] A group of pagans of Makkah who were around eighty people came to attack the Muslims in Hudaybiyyah on their way to Makkah, but Muslims were able to take them as captives, then released them.
It is they who disbelieved and prevented you from the Sacred Mosque and detained the sacrificial animals[14] from reaching their place of sacrifice. If it had not been for the believing men and women whom you could not identify, you might have trampled over them, thus incurring guilt unknowingly, [We would have let you march to Makkah]. [This was] so that Allah may admit to His mercy whom He wills[15]. If they had been distinct [from the disbelievers], We would surely have inflicted on those who disbelieved among them a painful punishment.
[14] i.e., The Prophet (ﷺ) had brought along with him seventy camels to be sacrificed after completing the rituals of ‘Umrah (the minor pilgrimage). [15] Thus, not only the Muslims in Makkah who were not known to their fellow believers were safe, but also those pagans who later embraced Islam were safe too.
When the disbelievers harbored pride in their hearts – the pride of ignorance[16] – then Allah sent down His tranquility upon His Messenger and upon the believers, and caused them to adhere to the word of piety[17], for they were more deserving and worthy of it. And Allah is All-Knowing of everything.
[16] This was when the pagans of Makkah prevented the Prophet (ﷺ) and the believers from entering the Sacred House to perform ‘Umrah for fear that Arabs would consider this a shame and insult to the pagans for allowing Muslims to enter Makkah. [17] That none has the right to be worshiped except Allan, and that Muhammad is His messenger (declaration of faith).
Indeed, Allah has fulfilled His Messenger’s dream in truth: that you will surely enter the Sacred Mosque if Allah wills, in peace and safety, and you will have your heads shaved or shortened[18], without any fear. He knew what you did not know, and He granted you prior to that an imminent conquest[19].
[18] Shaving or trimming hair is from the requirements upon completing the rites of pilgrimage. [19] Referring to the Treaty of Hudaybiyyah and subsequently the conquest of Khaybar prior to the fulfillment of the Prophet’s dream regarding entering Makkah for pilgrimage.
It is He Who has sent His Messenger with guidance and the religion of truth, to make it prevail over all religions, and sufficient is Allah as a Witness.
Muhammad is the Messenger of Allah, and those who are with him are firm against the disbelievers[20] and compassionate among themselves. You see them bowing and prostrating [in prayer], seeking Allah’s grace and pleasure. Their distinguishing sign is on their faces from the effects of prostration. Such is their description in the Torah[21]. And their description in the Gospel is like that of a seed that sprouts its shoot, then makes it strong; then it grows thick and stands straight on its stem[22], which delights the sowers – so that He may enrage thereby the disbelievers. Allah has promised those among them who believe and do righteous deeds forgiveness and a great reward.
[20] It should be understood in its historical context. Muslims are urged here to be firm with the Arab disbelievers who were at war with Muslims. However, Muslims are encouraged to treat peaceful and non-combatant disbelievers with kindness and fairness. See 60:8-9. [21] The description of the Prophet (ﷺ) and his companions is mentioned in the previous scriptures. See Deuteronomy 33:1-3. [22] See Matthew 13:3-9, Mark 4:26-28.
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en anglais - Centre Rawwâd de traduction - Chapitre 'Ammâ - Lexique des traductions
Traduction des sens du Noble Coran en anglais par l'équipe du Centre des pionniers de la traduction en coopération avec IslamHouse.com. (en cours d'élaboration)
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Résultats de la recherche:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".