Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en anglais - Centre Rawwâd de traduction - Chapitre 'Ammâ * - Lexique des traductions

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Verset: (67) Sourate: AL-ANFÂL
مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَكُونَ لَهُۥٓ أَسۡرَىٰ حَتَّىٰ يُثۡخِنَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ تُرِيدُونَ عَرَضَ ٱلدُّنۡيَا وَٱللَّهُ يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
It is not befitting for a prophet to take captives[41] until he thoroughly subdues [the enemy] in the land. You desire the gains of this world[42], but Allah desires [for you] the Hereafter. And Allah is All-Mighty, All-Wise.
[41] It is referring to the disbelievers of Quraysh who were taken as captives by the Prophet (ﷺ) in the wake of Badr.
[42] i.e., material benefits, such as the ransom paid by prisoners.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (67) Sourate: AL-ANFÂL
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en anglais - Centre Rawwâd de traduction - Chapitre 'Ammâ - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en anglais par l'équipe du Centre des pionniers de la traduction en coopération avec IslamHouse.com. (en cours d'élaboration)

Fermeture