Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (73) Sourate: AL-KAHF
قَالَ لَا تُؤَاخِذۡنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرۡهِقۡنِي مِنۡ أَمۡرِي عُسۡرٗا
(73) He said: “Do not find fault with me for what I have forgotten about[3905]. Do not make this affair of mine even harder for me!”
[3905] This first instance of breaching the agreement between him and al-Khiḍr is due to forgetfulness (cf. al-Bukhārī: 4725; Muslim: 2380). His sound heart and clear conscience could not put up with what appeared to him as a roguish deed (cf. al-Qaṣṣāb, al-Nukat al-Dāllah ʿAlā al-Bayān).
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (73) Sourate: AL-KAHF
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en langue anglaise (4 parties), par le Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri.

Fermeture