Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (79) Sourate: AN-NISÂ’
مَّآ أَصَابَكَ مِنۡ حَسَنَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ وَمَآ أَصَابَكَ مِن سَيِّئَةٖ فَمِن نَّفۡسِكَۚ وَأَرۡسَلۡنَٰكَ لِلنَّاسِ رَسُولٗاۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدٗا
(79) Whatever good comes your way is from Allah[923] and whatever is bad comes from your own[924]. We sent you to people as a Messenger ˹no more˺[925]—sufficient is Allah ˹indeed˺ as Witness.
[923] As a blessing and a favour from God. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
[924] As a result of a sin that was committed (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). “Whatever calamity befalls you is from your hands doing; ˹but˺ He overlooks many another ˹of your sins˺”. (42: 30)
[925] The Prophet’s (ﷺ) mission was solely to deliver the Message that God entrusted him with (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). Whether it is really Believed in or not is known by God Who witnesses everything and rewards or punishes accordingly. Thus, the Prophet (ﷺ) cannot hold people to account over what is hidden from him.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (79) Sourate: AN-NISÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en langue anglaise (4 parties), par le Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri.

Fermeture