Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (108) Sourate: AL-MÂÏDAH
ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يَأۡتُواْ بِٱلشَّهَٰدَةِ عَلَىٰ وَجۡهِهَآ أَوۡ يَخَافُوٓاْ أَن تُرَدَّ أَيۡمَٰنُۢ بَعۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱسۡمَعُواْۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
(108) That ˹conduct with the witnesses˺ is surer so that they[1281] deliver the testimony truthfully, or fear that their oaths will be reverted ˹to the inheritors˺ after they swore theirs[1282]. Be Mindful of Allah and listen[1283]—Allah does not guide the transgressors.
[1281] The two original witnesses. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
[1282] Knowing that they can be challenged by the deceased’s relatives, they will not be inclined to lie fearing that their testimony is overruled and they are exposed and shamed as liars. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
[1283] Listen to what you are being told and obey it. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr)
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (108) Sourate: AL-MÂÏDAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en langue anglaise (4 parties), par le Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri.

Fermeture