Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-AHZÂB
يَحۡسَبُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ لَمۡ يَذۡهَبُواْۖ وَإِن يَأۡتِ ٱلۡأَحۡزَابُ يَوَدُّواْ لَوۡ أَنَّهُم بَادُونَ فِي ٱلۡأَعۡرَابِ يَسۡـَٔلُونَ عَنۡ أَنۢبَآئِكُمۡۖ وَلَوۡ كَانُواْ فِيكُم مَّا قَٰتَلُوٓاْ إِلَّا قَلِيلٗا
Ces lâches croient que les coalisés décidés à combattre le Messager d’Allah et les croyants ne s’en iront pas avant d’avoir éradiqué les croyants. Seulement, si les coalisés revenaient, ces hypocrites souhaiteraient être sortis de Médine en compagnie des Bédouins et demander de vos nouvelles en disant: Que vous est-il arrivé après votre combat contre votre ennemi ? S’ils étaient restés parmi vous, ô croyants, ils n’auraient combattu que très peu à vos côtés. Ne vous souciez donc pas d’eux et ne soyez pas tristes pour eux.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الآجال محددة؛ لا يُقَرِّبُها قتال، ولا يُبْعِدُها هروب منه.
Les durées de vie sont déterminées. Ni le combat ne les raccourcit, ni la fuite ne les rallonge.

• التثبيط عن الجهاد في سبيل الله شأن المنافقين دائمًا.
Dissuader le gens de lutter pour la cause d’Allah est toujours un comportement d’hypocrite.

• الرسول صلى الله عليه وسلم قدوة المؤمنين في أقواله وأفعاله.
Le Messager d’Allah sert d’exemple aux croyants dans ses paroles et ses actes.

• الثقة بالله والانقياد له من صفات المؤمنين.
La confiance en Allah et la soumission à Lui sont des caractéristiques de croyants.

 
Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-AHZÂB
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture