Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en peul - Centre de traduction Rawwâd. * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: Al Anfâl   Verset:
وَمَا لَهُمۡ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ ٱللَّهُ وَهُمۡ يَصُدُّونَ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَمَا كَانُوٓاْ أَوۡلِيَآءَهُۥٓۚ إِنۡ أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Ko haɗata ɓe nde Alla leptataa ɓe, hara kamɓe heɓe faddade Juulirde hormante nden? Ɓe ngonaani weldiiɓe nde. Keeteeɓe mum wonaani si wonaa ɓeen gooŋɗinɓe, kono ɓurɓe ɗuuɗude e maɓɓe nganndaa.
Les exégèses en arabe:
وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمۡ عِندَ ٱلۡبَيۡتِ إِلَّا مُكَآءٗ وَتَصۡدِيَةٗۚ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Juulde maɓɓe nden ka Suudu wonaani, si wonaa guuɗgol e kellugol : "Meeɗiree lepte ɗen sabu ko njeddiratoɗon kon".
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ لِيَصُدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيۡهِمۡ حَسۡرَةٗ ثُمَّ يُغۡلَبُونَۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحۡشَرُونَ
Pellet, ɓeen yedduɓe, heɓe nafqira jawɗe maɓɓe ɗeen no ɓe paddora(yimɓe ɓen) e laawol Alla ngol. Maa ɓe nafqu ɗe, refti wontana ɓe nimsa, refti ɓe poolee. Ɓeen yedduɓe noon, ko ka Jahannama ɓe mooɓoytee,
Les exégèses en arabe:
لِيَمِيزَ ٱللَّهُ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِ وَيَجۡعَلَ ٱلۡخَبِيثَ بَعۡضَهُۥ عَلَىٰ بَعۡضٖ فَيَرۡكُمَهُۥ جَمِيعٗا فَيَجۡعَلَهُۥ فِي جَهَنَّمَۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
Fii yo Alla senndindir soɓe ɗen e ko laaɓi kon, O waɗa soɓe ɗen yoga mum e dow yoga, O fawindira ɗum fof O waɗta ɗum ka ndeer Jahamma. ko ɓeen ɗoon ngoni hayruɓe(pertuɓe.)ɓe
Les exégèses en arabe:
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَنتَهُواْ يُغۡفَرۡ لَهُم مَّا قَدۡ سَلَفَ وَإِن يَعُودُواْ فَقَدۡ مَضَتۡ سُنَّتُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Maakan ɓeen yedduɓe: si ɓe haɗitike; ɓe njaafete ko yawti. Si ɓe ndutti, haray gooŋɗii laawol (halkaare)adinooɓe ɓeen yawtii.
Les exégèses en arabe:
وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِۚ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
Kaɓee ɓe haa ka tawata fitina laatotaako, diine kan fof laatanoo Alla. Si ɓe haɗitike, haray pellet, Alla ko deenɗo ko ɓe ngollata kon.
Les exégèses en arabe:
وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَىٰكُمۡۚ نِعۡمَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَنِعۡمَ ٱلنَّصِيرُ
Si ɓe ɗuurniima, nganndee pellet, ko Alla woni Giɗo mon. o moƴƴiii keedo mo moƴƴii Balloowo.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: Al Anfâl
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en peul - Centre de traduction Rawwâd. - Lexique des traductions

L'équipe du Centre Rouwwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction) l'a traduite.

Fermeture