Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AT-TAKÂTHOUR   Verset:

सूरा अत्-तकासुर

Parmi les objectifs de la sourate:
تذكير المتكاثرين واللاهين بالدنيا بالقبور والحساب.
धन-संतान की बहुतायत पर आपस में गर्व करने वालों और दुनिया में व्यस्त लोगों को कब्रों और हिसाब की याद दिलाना।

اَلْهٰىكُمُ التَّكَاثُرُ ۟ۙ
(ऐ लोगो) तुम्हें धन और संतान पर आपस में गर्व ने अल्लाह की आज्ञाकारिता से असावधान कर दिया।
Les exégèses en arabe:
حَتّٰی زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ۟ؕ
यहाँ तक कि तुम मर एग और अपनी कब्रों में जा पहुँचे।
Les exégèses en arabe:
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ ۟ۙ
तुम्हें धन और संतान पर में गर्व में पड़कर अल्लाह की आज्ञाकारिता से ग़ाफ़िल नहीं होना चाहिए था। तुम्हें शीघ्र ही उस ग़फ़लत का परिणाम पता चल जाएगा।
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُوْنَ ۟ؕ
फिर तुम जल्द ही उसके परिणाम से अवगत हो जाओगे।
Les exégèses en arabe:
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُوْنَ عِلْمَ الْیَقِیْنِ ۟ؕ
वास्तव में, यदि तुम निश्चितता के साथ जानते लेते कि तुम अल्लाह के पास उठाए जाने वाले हो और यह है कि वह तुम्हें तुम्हारे कर्मों का बदला देगा; तो तुम धन और संतान पर आपस में गर्व करने में व्यस्त न होते।
Les exégèses en arabe:
لَتَرَوُنَّ الْجَحِیْمَ ۟ۙ
अल्लाह की क़सम, तुम क़ियामत के दिन अवश्य जहन्नम को देखोगे।
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَیْنَ الْیَقِیْنِ ۟ۙ
फिर तुम अवश्य उसे निश्चित रूप से देखोगे, जिसमें कोई संदेह नहीं है।
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ یَوْمَىِٕذٍ عَنِ النَّعِیْمِ ۟۠
फिर उस दिन अल्लाह तुमसे उन नेमतों के बारे में अवश्य पूछेगा, जो उसने तुम्हें स्वास्थ्य और धन आदि के रूप में प्रदान की हैं।
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
• धन और संतान पर आपस में गर्व करने का ख़तरा।

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
• क़ब्र एक दर्शन का स्थान है, जहाँ से लोग शीघ्र ही आख़िरत की ओर प्रस्थान कर जाएँगे।

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
• क़ियामत के दिन, लोगों से उन नेमतों के बारे में पूछा जाएगा, जो अल्लाह ने उन्हें दुनिया में प्रदान की थीं।

• الإنسان مجبول على حب المال.
• धन का मोह मानव के स्वभाव में है।

 
Traduction des sens Sourate: AT-TAKÂTHOUR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture