Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (43) Sourate: AL-BAQARAH
وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱرۡكَعُواْ مَعَ ٱلرَّٰكِعِينَ
E praticate la Salēt con devozione secondo i suoi fondamenti, i suoi obblighi e nei minimi dettagli, ed elargite la Zakēt prelevando dai beni che Allāh vi ha concesso, e sottomettetevi ad Allāh insieme a coloro che sono a Lui sottomessi, nella comunità di Muħammed ﴾pace e benedizione di Allāh su di luiﷺ.﴿.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من أعظم الخذلان أن يأمر الإنسان غيره بالبر، وينسى نفسه.
Tra i più gravi motivi della perdita di se stessi vi è il fatto che una persona inviti un'altra alla rettitudine, dimenticando ﴾di fare lo stesso per﴿ se stessa.

• الصبر والصلاة من أعظم ما يعين العبد في شؤونه كلها.
La pazienza e la preghiera sono tra le cose che più aiutano la persona nella sua vita quotidiana.

• في يوم القيامة لا يَدْفَعُ العذابَ عن المرء الشفعاءُ ولا الفداءُ، ولا ينفعه إلا عمله الصالح.
Nel Giorno della Resurrezione, non vi sarà nulla che possa allontanare il tormento da una persona, né vi sarà intercessione; si potrà solo beneficiare delle proprie opere buone.

 
Traduction des sens Verset: (43) Sourate: AL-BAQARAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture