Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-‘ANKABOUT
قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ بَدَأَ ٱلۡخَلۡقَۚ ثُمَّ ٱللَّهُ يُنشِئُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأٓخِرَةَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Di', o Messaggero, a coloro che rinnegano la Resurrezione: "Vagate in terra e osservate come Allāh diede inizio alla creazione, e poi Allāh riporterà in vita la gente, dopo la morte, una seconda volta, per la Resurrezione e il Rendiconto. In verità, Allāh è Onnipotente, nulla Gli è impossibile, non è incapace di resuscitare la gente, così come non fu incapace di crearli la prima volta".
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الأصنام لا تملك رزقًا، فلا تستحق العبادة.
• Gli idoli non possiedono mezzi di sostentamento, e non meritano di essere adorati.

• طلب الرزق إنما يكون من الله الذي يملك الرزق.
• Sul fatto che la richiesta di sostentamento debba essere rivolta solo ad Allāh, Colui che detiene il sostentamento.

• بدء الخلق دليل على البعث.
• l'inizio della Creazione è una prova della Resurrezione.

• دخول الجنة محرم على من مات على كفره.
• L'ingresso in Paradiso è proibito a colui che muore da miscredente.

 
Traduction des sens Verset: (20) Sourate: AL-‘ANKABOUT
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en italien du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture