Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكورية - حامد تشوي * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-BALAD   Verset:

AL-BALAD

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
이 도읍을 두고 맹세하사
Les exégèses en arabe:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
그대는 이 도읍의 자유로운 거주인이라
Les exégèses en arabe:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
선조와 자손을 두고 맹세하사
Les exégèses en arabe:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
실로 하나님은 인간으로 하여금 노력과 시련속에서 살도록 창 조하였나니
Les exégèses en arabe:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
어느 누구도 불신자를 제압할 수 없다고 생각 하느뇨
Les exégèses en arabe:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
실로 나는 많은 재산을 탕진 하였습니다 라고 불신자는 말할 것이라
Les exégèses en arabe:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
어느 누구도 그를 지켜보지 아니한다고 불신자는 생각하느뇨
Les exégèses en arabe:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
하나님이 그에게 두 눈을 주 지 아니 했더뇨
Les exégèses en arabe:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
하나의 혀와 두 입술을 주지 아니 했더뇨
Les exégèses en arabe:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
하나님은 그에게 두 길을 설명하였노라
Les exégèses en arabe:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
그는 힘든 길에서 수고하려 아니 하느뇨
Les exégèses en arabe:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
그 힘든 길이 무엇인지 무엇이 그대에게 설명하여 주리요
Les exégèses en arabe:
فَكُّ رَقَبَةٍ
그것은 노예를 해방시켜 주 는 일이요
Les exégèses en arabe:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
배고픈 자에게 음식을 베푸 는 것이며
Les exégèses en arabe:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
친척의 고아들과
Les exégèses en arabe:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
먼지 투성이가 된 가난한 자들에게 자선을 베푸는 것이라
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
그런 후 믿음으로 서로가 서로에게 인내하고 서로가 서로에게 사랑을 베푸는 것으로
Les exégèses en arabe:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
이들만이 우편에 있는 동료 들이라
Les exégèses en arabe:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
그러나 하나님의 말씀을 거역하는 자들은 좌편에 있는 동료 들로
Les exégèses en arabe:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
그들 위에는 닫혀진 불지옥 만이 있을 뿐이라
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-BALAD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكورية - حامد تشوي - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكورية ترجمها حامد تشوي. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

Fermeture