Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (14) Sourate: AS-SAJDAH
فَذُوقُواْ بِمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَآ إِنَّا نَسِينَٰكُمۡۖ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡخُلۡدِ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
لە ڕۆژی قیامەتدا بەسەرزەنشتەوە پێیان دەوترێت: بیچەژن سزای ئاگری دۆزەخ بەھۆی بێ ئاگاییتان لە ژیانی دونیا و گەیشتنەوە بە اللە تەعالا بۆ لێپرسینەوە و پاداشت و تۆڵە وەرگرتنەوە، بێگومان ئێمەیش ئێوەمان لەبیر خۆمان بردەوە، وە بەجێمان ھێشتن لەناو سزادا وە ھیچ گوێ نادەین بەو ناڕەحەتیانەیش تووشتان دەبێت، لەبەر ئەوە سزای ئاگرێک بچەژن کە ھەمیشە و بەردەوامە و بڕینەوەی نییە، بەھۆی ئەو گوناھ و تاوانانەی لە دونیادا دەتانکرد.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• إيمان الكفار يوم القيامة لا ينفعهم؛ لأنها دار جزاء لا دار عمل.
باوەڕھێنانی کافر و بێباوەڕان لە ڕۆژی قیامەتدا ھیچ سوودێکی نییە بۆیان، چونکە ڕۆژی دوایی ماڵ و جێگای پاداشتدانەوەیە نەک کارکردن.

• خطر الغفلة عن لقاء الله يوم القيامة.
مەترسی بێ ئاگایی لە گەیشتنەوە بە اللە تەعالا لە ڕۆژی دواییدا.

• مِن هدي المؤمنين قيام الليل.
یەکێک لە کردەوە جوان شیرینەکانی کەسانی لەخوا ترس شەو نوێژ کردنە.

 
Traduction des sens Verset: (14) Sourate: AS-SAJDAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture