Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية الكرمانجية * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AD-DOUHÂ   Verset:

AD-DOUHÂ

وَٱلضُّحَىٰ
1. سویند ب تێشتەگەهێ‌.
Les exégèses en arabe:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
2. و سویند ب شەڤێ‌، دەمێ‌ هەمی گیاندار تێدا ڤەدهەسن، و بێنا خۆ ڤەدكەن.
Les exégèses en arabe:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
3. خودێ‌ پشتا خۆ نەدایییە تە، و كەرب ژ تە ڕانەكرییە.
Les exégèses en arabe:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
4. دویماهی بۆ تە ژ پێشییێ‌ چێترە [ئەڤە مزگینییە بۆ بەردەوامیا پێغەمبەرینیێ].
Les exégèses en arabe:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
5. ڤێجا خودێ دێ هندێ دەتە تە، هەتا تو پێ قایل دبی.
Les exégèses en arabe:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
6. ما تو سێوی نەدیتی، و تو ڤەحەواندی.
Les exégèses en arabe:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
7. و ما تو شەپرزە نەدیتی، و ڕێ نیشا تە دا.
Les exégèses en arabe:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
8. و ما تو دەستكورت نەدیتی، و تو بێ منەت كری.
Les exégèses en arabe:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
9. ڤێجا تو ژی، سێوی ڕسوا نەكە و نەئێشینە.
Les exégèses en arabe:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
10. و خواستەكی (و خوازخازوكی) پاشڤە نەبە.
Les exégèses en arabe:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
11. و تو هەر بەحس و دابێشا خێر و كەرەما خودایێ خۆ بكە، و پێ باخڤە و د جهێ وێ یێ پێدڤیدا ب كاربینە.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AD-DOUHÂ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية الكرمانجية - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية الكرمنجية، ترجمها د. اسماعيل سگێری.

Fermeture