Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية الكرمانجية * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AT-TÎN   Verset:

AT-TÎN

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
1. سویند ب وی جهێ تێر هەژیر، و ب وی جهێ تێر زەیتوون [دو جهـ بوون ئێك ل شامێ بوو، و ئێك ل قودسێ].
Les exégèses en arabe:
وَطُورِ سِينِينَ
2. و سویند ب چیایێ (طور)ی سینا، ئەوێ خودێ ل سەر، د گەل مووسایی ئاخڤتی.
Les exégèses en arabe:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
3. و سویند ب ڤی باژێرێ ئێمن و تەنا، كو مەكەهە.
Les exégèses en arabe:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
4. [سویند ب ڤان هەمییان] ب ڕاستی مە مرۆڤ ل سەر باشترین ڕەنگ و وێنە دورستكرینە و چێكرینە.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
5. پشتی هنگی مە ئێخستە د پەییسكا ژ هەمییان نزمتردا [نزمترین جهـ].
Les exégèses en arabe:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
6. ئەو تێ نەبن (ژ بلی وان) یێت باوەری ئینایین و كار و كریارێت باش كرین، ئەوان خەلاتەكێ بێ ڤەبڕین یێ هەی.
Les exégèses en arabe:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
7. ڤێجا [هەی مرۆڤ] ئەو چییە تە ژ ڕۆژا جزادانێ بێ باوەر دكەت، و وەل تە دكەت تو درەو بدانی.
Les exégèses en arabe:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
8. باشە ما خودێ، نە موكومترین فەرمانڕەوا و خوندكارە.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AT-TÎN
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الكردية الكرمانجية - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية الكرمنجية، ترجمها د. اسماعيل سگێری.

Fermeture