Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (10) Sourate: SABA
۞ وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ مِنَّا فَضۡلٗاۖ يَٰجِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُۥ وَٱلطَّيۡرَۖ وَأَلَنَّا لَهُ ٱلۡحَدِيدَ
Биз Даудга Өзүбүз тараптан пайгамбарлык жана бийлик бердик жана тоолорго айттык: «Эй, тоолор! Дауд менен бирге тасбихти кайталагыла». Ошондой эле канаттуу куштарга да ушинтип айттык. Анан ал өзү каалагандай шаймандарды жасаш үчүн Биз ага темирди жумшартып бердик.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• تكريم الله لنبيه داود بالنبوة والملك، وبتسخير الجبال والطير يسبحن بتسبيحه، وإلانة الحديد له.
Аллах пайгамбары Даудга пайгамбарчылыкты жана бийликти берип урматтады. Ошондой эле Даудка кошулуп тасбих айтып Аллахты аруулаган тоолорду, канаттуу куштарды ага моюн сундурду жана темирди ага жумшак кылды.

• تكريم الله لنبيه سليمان عليه السلام بالنبوة والملك.
Аллах Сулайман пайгамбарга пайгамбарчылыкты жана бийликти берип урматтады.

• اقتضاء النعم لشكر الله عليها.
Жакшылыктар үчүн Аллахка шүгүр кылуунун милдеттиги.

• اختصاص الله بعلم الغيب، فلا أساس لما يُدَّعى من أن للجن أو غيرهم اطلاعًا على الغيب.
Кайып илими жеке Аллахка таандык. Ал эми жиндер же башкалар кайыпты билет деп айтылган сөздүн негизи жок.

 
Traduction des sens Verset: (10) Sourate: SABA
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture