Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - Philippin (Maguindanaon) * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: Al Anbiyâ'   Verset:
فَجَعَلَهُمۡ جُذَٰذًا إِلَّا كَبِيرٗا لَّهُمۡ لَعَلَّهُمۡ إِلَيۡهِ يَرۡجِعُونَ
Ya pinakaydan nu Ibrahim kanu manga barahala na linupetin ya tabiya na su masla nin (i da nin lupeta) ka endu nilan mailay (inipasalay nin i piku kanu masela a barahala).
Les exégèses en arabe:
قَالُواْ مَن فَعَلَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَآ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ
Ya nilan nadtalu: entayn i namakayd sa manga Kadenan nami a nya? Entuba a taw (linemupet lun) na nakasagad i kadupang nin.
Les exégèses en arabe:
قَالُواْ سَمِعۡنَا فَتٗى يَذۡكُرُهُمۡ يُقَالُ لَهُۥٓ إِبۡرَٰهِيمُ
Tig nu madakel: nakineg nami i baguwata a baguway-way lun sa yanin kun ngala na bedtun sa Ibrahim.
Les exégèses en arabe:
قَالُواْ فَأۡتُواْ بِهِۦ عَلَىٰٓ أَعۡيُنِ ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡهَدُونَ
Tig nilan: pa sya nu ka endu mailay nu manga taw ka endu silan makadsaksi sa sekanin ba i namakayd kanu manga kadenan.
Les exégèses en arabe:
قَالُوٓاْ ءَأَنتَ فَعَلۡتَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَا يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
Tig nilan: seka ba i namakayd sa manga kadenan nami a nya O Ibrahim?
Les exégèses en arabe:
قَالَ بَلۡ فَعَلَهُۥ كَبِيرُهُمۡ هَٰذَا فَسۡـَٔلُوهُمۡ إِن كَانُواْ يَنطِقُونَ
Tig nu Ibrahim: namba i namungkayd na masla nilan anan idsay nu banan amayka makadtalu?
Les exégèses en arabe:
فَرَجَعُوٓاْ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ فَقَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ أَنتُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
Ya nilan nambalinganan su ginawa nilan ya nilan nadtalu na sekanu bun i manga dupang.
Les exégèses en arabe:
ثُمَّ نُكِسُواْ عَلَىٰ رُءُوسِهِمۡ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَا هَٰٓؤُلَآءِ يَنطِقُونَ
Mawli na sinemangul silan sa kabpalawa, tigilan: saben-sabenal a natawan nengka bun (Ibrahim) i di makadtalu i kadenan nami.
Les exégèses en arabe:
قَالَ أَفَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يَضُرُّكُمۡ
Tig nu Ibrahim: na enduken ka pedsimban nu i salakaw sa Allah a da kataganin sa lekanu, di kanu nin kagkaydan?
Les exégèses en arabe:
أُفّٖ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Ngin den a kaledsik i lekanu, endu pedsimban nu anan a salakaw sa Allah, di kanu pakapagitung?
Les exégèses en arabe:
قَالُواْ حَرِّقُوهُ وَٱنصُرُوٓاْ ءَالِهَتَكُمۡ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ
Tig nilan: tutung nu (si Ibrahim) endu tabangi nu su manga kadenan nu amayka enggalebeken nu i katabang nu lun.
Les exégèses en arabe:
قُلۡنَا يَٰنَارُ كُونِي بَرۡدٗا وَسَلَٰمًا عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ
(Tig nu Allah): pidtalu nami kanu apuy egkatenggaw ka endu lepas ka si Ibrahim.
Les exégèses en arabe:
وَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَخۡسَرِينَ
Pegkiyugan nilan pembinasa na binaluy nami silan i nangalugi.
Les exégèses en arabe:
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَلُوطًا إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَا لِلۡعَٰلَمِينَ
Linepas nami (si Ibrahim) endu si Lut lu kanu dalpa a barakat kanu dunya.
Les exégèses en arabe:
وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ نَافِلَةٗۖ وَكُلّٗا جَعَلۡنَا صَٰلِحِينَ
Endu inenggay nami sa lekanin si Ishaq endu si Ya'kub a buwang nu pinangeni nin endu silan na binaluy nami a manga salih.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: Al Anbiyâ'
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Philippin (Maguindanaon) - Lexique des traductions

L'équipe du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction) l'a traduite.

Fermeture