Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en pachtou du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: As Sharh   Verset:
الَّذِیْۤ اَنْقَضَ ظَهْرَكَ ۟ۙ
هغه چې ته يې ستړی کړی وې، تردې چې نېږدې وه ملا دې ماته کړي.
Les exégèses en arabe:
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ۟ؕ
او ستا لپاره مو ستا ياد لوړ کړ، داسې چې په اذان، اقامت او داسې نورو ځايونو کې دې يادونه کيږي.
Les exégèses en arabe:
فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرًا ۟ۙ
پرته له شکه له سختۍ او تنګۍ سره آساني، پراخي او ژغورل وي.
Les exégèses en arabe:
اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرًا ۟ؕ
بېشکه له سختۍ او تنګۍ سره آساني، پراخي او ژغورل هم وي، کله چې پر دې پوه شوې؛ نو د خپل قوم ازار دې تا خپه نه کړي او نه دې تا الله ته له رابلنې راوګرځوي.
Les exégèses en arabe:
فَاِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ ۟ۙ
کله چې له خپلو کارونو وزګار شوې، او پای ته دې ورسول؛ نو بيا د خپل پالونکي په عبادت کې کوښښ کوه.
Les exégèses en arabe:
وَاِلٰی رَبِّكَ فَارْغَبْ ۟۠
او خپله لېوالتيا او موخه دې يوازې د الله لوري ته وګرځوه.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
د الله له لوري د خپل نبي صلی الله عليه وسلم درناوی چې د هغه لپاره يې ياد لوړ کړ.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
د الله رضا تر ټولو لوړه موخه ده.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
په اسلام کې د ليک او لوست اهميت.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
د شتمنۍ خطر کله چې هغه د لويۍ او له حقه د لرېوالي لامل کيږي.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
له نېکۍ را ګرځول د کفر له صفتونو څخه يو صفت دی.

 
Traduction des sens Sourate: As Sharh
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en pachtou du Résumé dans l'Exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Émanant du Centre d'Exégèse pour les Études Coraniques.

Fermeture