Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (7) Sourate: AL-AHZÂB
وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِيثَٰقَهُمۡ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٖ وَإِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۖ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا
Спомени, Божји Посланиче, кад је Свезнајући Бог узео завет од веровесника да ће само Њега обожавати, и да Му никог равним неће сматрати, и да ће достављати објаву ништа не тајећи, верно и доследно! Тако је Бог Узвишени, узео посебан, потврђен завет за достављање посланице од тебе, Веровесниче, и од Ноје, и од Аврама, и од Мојсија, и од Исуса, сина Маријиног.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• منزلة أولي العزم من الرسل.
Пет одабраних посланика имају веома висок степен код Бога.

• تأييد الله لعباده المؤمنين عند نزول الشدائد.
Бог верницима пружа помоћ у тешкоћама.

• خذلان المنافقين للمؤمنين في المحن.
Дволичњаци остављају вернике на цедилу у тешкоћама.

 
Traduction des sens Verset: (7) Sourate: AL-AHZÂB
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture