Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (67) Sourate: GHÂFIR
هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٖ ثُمَّ مِن نُّطۡفَةٖ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَةٖ ثُمَّ يُخۡرِجُكُمۡ طِفۡلٗا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوٓاْ أَشُدَّكُمۡ ثُمَّ لِتَكُونُواْ شُيُوخٗاۚ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبۡلُۖ وَلِتَبۡلُغُوٓاْ أَجَلٗا مُّسَمّٗى وَلَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
Људи, Бог је створио вашег праоца Адама, мир над њим, од земље, а вас ствара једне од других, тј. од сперме, незнатне текућине, која се у матерници претвори у згрушану крв, а нешто касније Бог из утроба мајки ваших изведе вас као малу децу, затим доживите напон снаге и младости, а онда старци немоћни постанете; неки умру и пре тога доспевајући до рока већ одређеног, ни више ни мање. Имајте на уму етапе стварања како бисте разумели Божју моћ и једноћу.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• التدرج في الخلق سُنَّة إلهية يتعلم منها الناس التدرج في حياتهم.
Постепеност у Божјем стварању је пример из којег људи уче о постепености у свом животу.

• قبح الفرح بالباطل.
Веома је ружно да се човек радује неистини.

• أهمية الصبر في حياة الناس، وبخاصة الدعاة منهم.
Стрпљење је веома важно у животу, поготово кад се ради о онима који позивају у веру.

 
Traduction des sens Verset: (67) Sourate: GHÂFIR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture