Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (20) Sourate: YOUNOUS
وَيَقُولُونَ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۖ فَقُلۡ إِنَّمَا ٱلۡغَيۡبُ لِلَّهِ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ
Nagsasabi ang mga tagapagtambal: "Bakit kasi walang pinababa kay Muḥammad na isang tanda mula sa Panginoon niya, na nagpapatunay sa katapatan Niya?" Kaya sabihin mo sa kanila, O Sugo: "Ang pagbaba ng mga tanda ay lingid na natatangi si Allāh sa kaalaman nito, kaya maghintay kayo ng iminungkahi ninyo na mga tandang pisikal; tunay na ako ay kasama sa inyo kabilang sa mga tagahintay sa mga ito."
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• عظم الافتراء على الله والكذب عليه وتحريف كلامه كما فعل اليهود بالتوراة.
Ang bigat ng paggawa-gawa laban kay Allāh, ng pagsisinungaling laban sa Kanya, at ng paglilihis ng Salita Niya gaya ng ginawa ng mga Hudyo sa Torah.

• النفع والضر بيد الله عز وجل وحده دون ما سواه.
Ang pagpapakinabang at ang pamiminsala ay nasa kamay ni Allāh – kamahal-mahalan Siya at kapita-pitagan – tanging sa Kanya na walang iba pa sa Kanya.

• بطلان قول المشركين بأن آلهتهم تشفع لهم عند الله.
Ang kabulaanan ng sabi ng mga tagapagtambal na ang mga diyos nila ay mamamagitan para sa kanila sa ganang kay Allāh.

• اتباع الهوى والاختلاف على الدين هو سبب الفرقة.
Ang pagsunod sa pithaya at ang pagsalungat sa Relihiyon ay dahilan ng pagkakahati-hati.

 
Traduction des sens Verset: (20) Sourate: YOUNOUS
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en filipino (Tagalog) du résumé de l'exégèse du Noble Coran émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture