Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (12) Sourate: AL-‘ALAQ
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰی ۟ؕ
లేదా అతడు ప్రజలను అల్లాహ్ ఆదేశాలను పాటించి ఆయన వారించిన వాటికి దూరంగా ఉండి ఆయన భీతి కలిగి ఉండమని ఆదేశించి ఉంటే ఏమీ ఇటువంటి వ్యక్తి అయిన అతడు నిరోధించబడతాడా ?!
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
తన ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం కీర్తిని ఉన్నతం చేసి అల్లాహ్ యొక్క సత్కారము

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
అల్లాహ్ మన్నతే అంతిమ ఉద్దేశం

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
ఇస్లాంలో చదవటమునకు మరియు వ్రాయటమునకు ఉన్న ప్రాముఖ్యత

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
నిరపేక్షత అహంకారము వైపునకు మరియు సత్యం నుండి దూరం అవటం వైపునకు లాగినప్పుడు దాని ప్రమాదం

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
మంచి నుండి నిరోధించటం అవిశ్వాస లక్షణాల్లోంచి ఒక లక్షణం.

 
Traduction des sens Verset: (12) Sourate: AL-‘ALAQ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التلغوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture