Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (4) Sourate: SÂD
وَعَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرٞ مِّنۡهُمۡۖ وَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا سَٰحِرٞ كَذَّابٌ
และพวกเขาประหลาดใจเมื่อมีเราะสูลจากหมู่พวกเขามายังพวกเขา ที่ตักเตือนพวกเขาให้เกรงกลัวต่อบทลงโทษของอัลลอฮ์หากพวกเขายังอยู่ในการปฏิเสธต่อไป และบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเมื่อได้เห็นหลักฐานถึงความเป็นจริงในสิ่งที่มุฮัมมัด ศ็อลลัลลอฮฺอลัยฮิวะซัลลัม ได้นำมานั้นพวกเขากล่าวว่า "ผู้ชายคนนี้คือนักมายากล เขาทำให้ผู้คนหลงใหล เป็นนักโกหกตัวฉกาจที่เขาได้อ้างว่าเขาคือเราะสูลจากอัลลอฮ์ที่ถูกประทานโองการแก่เขา
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• أقسم الله عز وجل بالقرآن العظيم، فالواجب تَلقِّيه بالإيمان والتصديق، والإقبال على استخراج معانيه.
อัลลอฮ์ผู้ทรงอำนาจทรงสาบานด้วยอัลกุรอานที่ยิ่งใหญ่ แล้วจำเป็นต้องรับด้วยความศรัทธาและเชื่อมั่นและความปรารถนาที่จะดึงความหมายของอัลกรุอ่านออกมา

• غلبة المقاييس المادية في أذهان المشركين برغبتهم في نزول الوحي على السادة والكبراء.
มาตรฐานทางวัตถุเป็นเกณฑ์ในทางความคิดสำหรับบรรดาผู้ตั้งภาคี ซึ่งความต้องการของพวกเขา คือ วะห์ยูต้องลงมาให้แก่บรรดาผู้มีอำนาจในหมู่พวกเขา

• سبب إعراض الكفار عن الإيمان: التكبر والتجبر والاستعلاء عن اتباع الحق.
เหตุผลที่บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาไม่ศรัทธา คือความเย่อหยิ่งและหยิ่งผยองต่อการปฏิบัติตามความจริง

 
Traduction des sens Verset: (4) Sourate: SÂD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture