Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (21) Sourate: ‘ABASA
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
ต่อมาหลังจากที่พระองค์ได้ทรงกำหนดอายุในการใช้ชีวิตให้แก่เขา พระองค์ก็ได้ทรงให้เขาตายไป และทรงทำหลุมศพแก่เขา ซึ่งเขาจะคงอยู่ในนั้นไปตลอดจนเขาจะถูกให้ฟื้นคืนชีพ
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• عتاب الله نبيَّه في شأن عبد الله بن أم مكتوم دل على أن القرآن من عند الله.
การตำหนิของอัลลอฮ์ที่มีต่อนบีของพระองค์ในกรณีของอับดุลลอฮ์ บิน อุมมฺ มักตูม เป็นการชี้ให้เห็นว่าอัลกุรอ่านนั้นมาจากอัลลอฮ์จริง

• الاهتمام بطالب العلم والمُسْتَرْشِد.
การให้ความสำคัญกับผู้ที่แสวงหาความรู้และผู้ขอคำปรึกษา

• شدة أهوال يوم القيامة حيث لا ينشغل المرء إلا بنفسه، حتى الأنبياء يقولون: نفسي نفسي.
ความหวาดกลัวยิ่งของวันกิยามะฮ์ โดยที่ผู้คนจะไม่หมกมุ่นกับใครทั้งนั้นนอกจากตัวเขาเอง จนกระทั่งบรรดานบีเองก็จะกล่าวกันว่า: ตัวใครตัวมัน

 
Traduction des sens Verset: (21) Sourate: ‘ABASA
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture