Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AL-HADÎD
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ
ئاللاھقا ئىمان ئېيتقان ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىدىن ھېچبىرىنى ئايرىپ قويماستىن ھەممىگە ئىمان ئېيتقانلار ئىمانىدا راستچىل كىشىلەر بولۇپ، پەرۋەردىگارىنىڭ ھۇزۇرىدا شېھىتلىك ماقامىغا ئېرىشىدىغانلاردۇر. ئۇلارغا ئالدىن تەييارلانغان ئېسىل مۇكاپاتلار بار. ئۇلارنىڭ قىيامەت كۈنى ئالدى ۋە ئوڭ تەرەپلىرىدە ماڭىدىغان نۇرى بولىدۇ. ئاللاھقا ۋە ئۇنىڭ پەيغەمبەرلىرىگە كاپىر بولۇپ، پەيغەمبىرىمىزگە نازىل قىلىنغان ئايەتلىرىمىزنى ئىنكار قىلغانلار جەھەننەم ئەھلىدۇركى، ئۇلار قىيامەت كۈنى جەھەننەمگە كىرىدۇ، ئۇلار جەھەننەمدە مەڭگۈ قالىدۇ، ئۇنىڭدىن چىقىپ كېتەلمەيدۇ.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• الزهد في الدنيا وما فيها من شهوات، والترغيب في الآخرة وما فيها من نعيم دائم يُعينان على سلوك الصراط المستقيم.
دۇنياغا ۋە ئۇنىڭ ئەيش - ئىشرەتلىرىگە بېرىلمەسلىك، ئاخىرەتكە ۋە ئۇنىڭدىكى مۇقىم نېئمەتلەرگە قىزىقىش توغرا يولدا مېڭىشقا ياردەم بېرىدۇ.

• وجوب الإيمان بالقدر.
تەقدىرگە ئىمان ئېيتىش ۋاجىبتۇر.

• من فوائد الإيمان بالقدر عدم الحزن على ما فات من حظوظ الدنيا.
بۇ دۇنيالىق نېسىۋىلەرنىڭ قولدىن كەتكەنلىكىگە قايغۇرماسلىق تەقدىرگە ئىمان ئېيتىشنىڭ پايدىلىرىدىن بىرىدۇر.

• البخل والأمر به خصلتان ذميمتان لا يتصف بهما المؤمن.
ئۆزىمۇ بېخىللىق قىلىپ، باشقىلارنىمۇ بېخىللىققا بۇيرۇش مۇئمىنگە ياراشمايدىغان ئىككى خىل ناچار ئىللەتتۇر.

 
Traduction des sens Verset: (19) Sourate: AL-HADÎD
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture