Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (91) Sourate: AL-ANBIYÂ’
وَٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهَا مِن رُّوحِنَا وَجَعَلۡنَٰهَا وَٱبۡنَهَآ ءَايَةٗ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Эй Пайғамбар, Марям алайҳиссаломнинг қиссасини эсланг. У ўз номусини зинодан сақлади. Аллоҳ унга Жаброил алайҳиссаломни юборди ва у пуфлади. Шу билан Ийсо алайҳиссаломга ҳомиладор бўлди. Унинг ўзи ҳам, ўғли ҳам одамларга Аллоҳнинг қудратини, ҳар ишга қодир эканини, отасиз ҳам ярата олишини намойиш этувчи бир эслатма-ибрат бўлдилар.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• التنويه بالعفاف وبيان فضله.
Поклик улуғланяпти ва унинг фазли баён қилиняпти.

• اتفاق الرسالات السماوية في التوحيد وأسس العبادات.
Самовий рисолатлар тавҳид ва ибодат асосларида бир-бирларидан фарқ қилмайдилар.

• فَتْح سد يأجوج ومأجوج من علامات الساعة الكبرى.
Яъжуж ва Маъжуж тўғонининг очилиши Қиёматнинг катта аломатларидандир.

• الغفلة عن الاستعداد ليوم القيامة سبب لمعاناة أهوالها.
Ғафлат босиб, Қиёмат куни учун тайёргарлик қилмаслик унинг даҳшатларига йўлиқишга, азоб чекишга олиб боради.

 
Traduction des sens Verset: (91) Sourate: AL-ANBIYÂ’
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture