Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en ouzbek - Muhammad Sâdiq * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-BOUROUJ   Verset:

Буруж сураси

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Буржлар эгаси бўлган осмон билан қасам.
Les exégèses en arabe:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
Ва ваъда қилинган кун билан қасам.
Les exégèses en arabe:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
Гувоҳлик берувчи ва гувоҳлик берилган билан қасам.
Les exégèses en arabe:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
«Ухдуд» эгаларига лаънат бўлсин.
Les exégèses en arabe:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
У ёқилғиси кўп, қаттиқ исиган оловдир.
Les exégèses en arabe:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
У(кофир)лар ўша(чуқур)лар атрофида ўтирибдирлар.
Les exégèses en arabe:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
Ва улар мўминларга қилаётган нарсаларига ўзлари гувоҳдирлар.
Les exégèses en arabe:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Ва (улар) мўминлардан Азийз, Ҳамийд Аллоҳга бўлган иймондан бошқа «айб» топа олмадилар.
Les exégèses en arabe:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
У шундай зотки, осмонлару ернинг мулки Унга хосдир ва Аллоҳ ҳар бир нарсага Ўзи гувоҳдир.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Албатта, мўмин ва мўминаларни фитна қилиб, сўнгра тавба қилмаганларга, ана ўшаларга жаҳаннам азоби ва куйдирувчи азоб бор.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Албатта, иймон келтирган ва солиҳ амал қилганларга, уларга, остидан анҳорлар оқиб турган жаннатлар бор. Бу эса ниҳоятда улкан ютуқдир. @Correcteur
Албатта, иймон келтирган ва солиҳ амал қилганларга (дарахтлар) остидан анҳорлар оқиб турган жаннат бор. Бу эса, ниҳоятда улкан ютуқдир.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Албатта, Роббингнинг чангали жуда ҳам шиддатли, қаттиқдир.
Les exégèses en arabe:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Албатта, У Ўзи бошлайдир ва қайтарадир.
(Йўқдан бор қилар ва ўлганни ҳаётга қайтарар.)
Les exégèses en arabe:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
Ва У мағфират қилувчи, барчага яхшиликни раво кўрувчи Зотдир.
Les exégèses en arabe:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
У, Арш эгаси ҳамда қадри улуғ Зотдир.
Les exégèses en arabe:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
У нимани хоҳласа, қила олувчи Зотдир.
Les exégèses en arabe:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Сенга аскарларнинг хабари келдими?
Les exégèses en arabe:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
Фиръавн ва Самуднинг.
Les exégèses en arabe:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Балки, кофирлар ёлғонга чиқаришадир?
Les exégèses en arabe:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
Ҳолбуки, Аллоҳ уларнинг ортидан иҳота қилиб турувчидир.
Les exégèses en arabe:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Йўқ!!! У Қуръони Мажийддур.
Les exégèses en arabe:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
У Лавҳул Маҳфуздадир.
(Лавҳул-Маҳфуз Аллоҳнинг ҳузурида бўлиб, унга ҳеч қандай ўзгариш кириши мумкин эмас.)
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-BOUROUJ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en ouzbek - Muhammad Sâdiq - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en langue ouzbek par Muhammad Sâdiq Muhammad Yûsuf et publiée en l'an 1430 de l'Hégire. Remarque : La traduction de certains versets (qui sont indiqués) a été corrigée par le Centre Rawwad de traduction tout en permettant l'accès à la traduction originale afin de recevoir les suggestions des lecteurs, d'évaluer et de développer continuellement notre travail

Fermeture