Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Aya: (39) Sura: Suratu Yusuf
يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ ءَأَرۡبَابٞ مُّتَفَرِّقُونَ خَيۡرٌ أَمِ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ
(39) “My ˹two˺ jail mates, are diverse lords better ˹worshipped˺ or Allah ˹Alone˺, the One, the Overpowering?”[2728]
[2728] He now endearingly calls them his ‘jail mates’ and presents them with a logical argument that sound human nature establishes; that one is better off worshipping One God Who has Absolute Power than an amalgam of powerless gods (cf. al-Ṭabarī, Abū Ḥayyān, Ibn al-Jawzī).
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Aya: (39) Sura: Suratu Yusuf
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

Rufewa