د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - دکتور ولید بلیهش العمري * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (39) سورت: يوسف
يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ ءَأَرۡبَابٞ مُّتَفَرِّقُونَ خَيۡرٌ أَمِ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ
(39) “My ˹two˺ jail mates, are diverse lords better ˹worshipped˺ or Allah ˹Alone˺, the One, the Overpowering?”[2728]
[2728] He now endearingly calls them his ‘jail mates’ and presents them with a logical argument that sound human nature establishes; that one is better off worshipping One God Who has Absolute Power than an amalgam of powerless gods (cf. al-Ṭabarī, Abū Ḥayyān, Ibn al-Jawzī).
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه آیت: (39) سورت: يوسف
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - دکتور ولید بلیهش العمري - د ژباړو فهرست (لړلیک)

انګلیسي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کار پرې روان دی، ولید بلیهش العمري ژباړلې ده.

بندول