કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - અંગ્રેજી ભાષાતર - ડો. વલીદ બલેહેશ અલ્ ઉમરી * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (39) સૂરહ: યૂસુફ
يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ ءَأَرۡبَابٞ مُّتَفَرِّقُونَ خَيۡرٌ أَمِ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ
(39) “My ˹two˺ jail mates, are diverse lords better ˹worshipped˺ or Allah ˹Alone˺, the One, the Overpowering?”[2728]
[2728] He now endearingly calls them his ‘jail mates’ and presents them with a logical argument that sound human nature establishes; that one is better off worshipping One God Who has Absolute Power than an amalgam of powerless gods (cf. al-Ṭabarī, Abū Ḥayyān, Ibn al-Jawzī).
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર આયત: (39) સૂરહ: યૂસુફ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - અંગ્રેજી ભાષાતર - ડો. વલીદ બલેહેશ અલ્ ઉમરી - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

ભાષાંતર - કામ ચાલુ છે, ડૉ. વાલીદ બાલિહેશ અલ-ઉમરી ભાષાંતર કરનાર

બંધ કરો