Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Al'lail   Aya:

Al-Layl

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
1. By the night when it covers it (the earth in darkness),
Tafsiran larabci:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
2. And (by) the day when it shines,
Tafsiran larabci:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
3. And by what He 'Allāh' has created, the male and the female.
Tafsiran larabci:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
4. Indeed, your striving are surely diverse.
Tafsiran larabci:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
5. As for the one who gives (charity) and guards himself (against evil)1,
1. All the noble Companions of the Prophet Muhammad are fragrant flowers in the garden of the Prophet صَلَّى الـلّٰـهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم. Each flower has its own captivating fragrance. While all the Companions possess lofty and elevated ranks, Allah Almighty, in His divine wisdom, has granted some superiority over others, and bestowed some with exclusive virtues and qualities. One of these great personalities is the third Caliph of Islam, Uthmān bin 'Affān رَضِىَ الـلّٰـهُ عَـنْهُ.
the Prophet’s Friend, the third of the four Rightly-Guided Successors of the Prophet and third of the Ten promised Paradise. He is named Dhu al-Nûrayn or “Possessing Two Lights,” a reference to his marriage with two daughters of the Prophet, Ruqayya then Umm Kulthum. He is among those who emigrated twice: once to Abyssinia, and again to Madina. He gathered together the Qur’an which he had read in its entirety before the Prophet. During his tenure as Caliph, Armenia, Caucasia, Khurasan, Kirman, Sijistan, Cyprus, and much of North Africa were added to the dominions of Islam.
`Uthman was wealthy and generous. When he heard the Prophet say, 'Whoever will (buy and) dig the well of Ruma for the people will be granted Paradise,' then Othman bin Affan (bought and) dug it. And in another occasion the Prophet said, “Whoever equips the army of al-`Usra, Paradise is for him,” he brought the Prophet a thousand gold dinars which he poured into his lap. The Prophet picked them up with his hand and said repeatedly: “Nothing shall harm `Uthman after what he did today.”
The Prophet said: “The most compassionate of my Community towards my Community is Abu Bakr; the staunchest in Allah’s Religion is `Umar; and the most truthful in his modesty is `Uthman and the best among my companions in judgment is Ali bin Abi Talib.
Tafsiran larabci:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
6. And believes in the best (reward of Allāh),
Tafsiran larabci:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
7. We will ease him towards the ease2.
2. I e., the way to Islam.
All the noble Companions of the Prophet Muhammad are fragrant flowers in the garden of the Prophet صَلَّى الـلّٰـهُ عَلَيْهِ وَاٰلِهٖ وَسَلَّم. Each flower has its own captivating fragrance. While all the Companions possess lofty and elevated ranks, Allah Almighty, in His divine wisdom, has granted some superiority over others, and bestowed some with exclusive virtues and qualities. One of these great personalities is the third Caliph of Islam, Uthmān bin ꜤAffān رَضِىَ الـلّٰـهُ عَـنْهُ.
the Prophet’s Friend, the third of the four Rightly-Guided Successors of the Prophet and third of the Ten promised Paradise. He is named Dhu al-Nûrayn or “Possessing Two Lights,” a reference to his marriage with two daughters of the Prophet, Ruqayya then Umm Kulthum. He is among those who emigrated twice: once to Abyssinia, and again to Madina. He gathered together the Qur’an which he had read in its entirety before the Prophet. During his tenure as Caliph, Armenia, Caucasia, Khurasan, Kirman, Sijistan, Cyprus, and much of North Africa were added to the dominions of Islam.
Tafsiran larabci:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
8. But as for the one who is stingy, and indifferent (to Allāh),
Tafsiran larabci:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
9. And denies the best (reward of Allāh),
Tafsiran larabci:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
10. We will ease him toward the hard broad way 'to Destruction'3.
3.The Prophet Muhammad ﷺ said, “Paradise is surrounded by adversity, and Hellfire is surrounded by lusts.”
Tafsiran larabci:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
11. And what will his wealth avail of him when he tumble (into the Hellfire)?
Tafsiran larabci:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
12. Indeed, upon Us (rests) the guidance 4.
4. To guide and show the right from wrong.
Tafsiran larabci:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
13. And indeed, to Us belongs the Hereafter and the present 'life of the world'.
Tafsiran larabci:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
14. So I warn you of a Fire that blazes fiercely,
Tafsiran larabci:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
15. None will enter and burn in it except the most wretched (the disbeliever),
Tafsiran larabci:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
16. Who denies 'the Truth' and turns away 'from the path of righteousness'.
Tafsiran larabci:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
17. But will be spared from it the righteous,
Tafsiran larabci:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
18. Who gives the best5 from his own wealth, purifying himself.
5. A generous person will prosper; whoever helps others will be helped. Muhammad God's messenger (ﷺ) said, “Whoever relieves the hardship of a believer in this world, Allāh will relieve his hardship on th5 Day of Resurrection. Whoever helps ease one in difficulty, Allāh will make it easy for him in this world and the Hereafter. Whoever conceals the faults of a believer, Allāh will conceal his faults in this world and the Hereafter. Allāh helps the servant as long as he helps his brother. Whoever travels a path in search of knowledge, Allāh will make easy for him a path to Paradise. People do not gather in the houses of Allāh, reciting the Book of Allāh, the Qur’an, and studying it together, but that tranquility will descend upon them, mercy will cover them, angels will surround them, and Allāh will mention them to those near Him. And whoever is slow to good deeds will not be hastened by his lineage.”
Tafsiran larabci:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
19. And not in return for someone’s favors,
Tafsiran larabci:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
20. But only to seek the Face of his Lord (Allāh), the Most High.
Tafsiran larabci:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
21. And he will be well pleased (with what he receives of Bliss in Paradise)6.
6. Abu Bakr was first to accept Islam and the nobles of Quraysh embraced Islam at his hands. He is at the forefront of those who spent in the way of Allah and he is also the first to withstand the persecution of non-Muslims.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'lail
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

Rufewa