Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da Yaren Kurdanci * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'naba'i   Aya:

سورەتی النبأ

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
ئەوە لەچی پرسیار لەیەکتری دەکەن (ئەو بێ بڕوایانە)
Tafsiran larabci:
عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ
لەو دەنگ وباسە گەورەیە پرسیار دەکەن؟!
Tafsiran larabci:
ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ
کە ئەوان تێیدا جیاوازن
Tafsiran larabci:
كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
نا، با پەشیمان بنەوە، لەمەولا تێدەگەن
Tafsiran larabci:
ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ
دووبارە(دەڵیم) نا، لەمەولا تێدەگەن
Tafsiran larabci:
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا
ئاخۆ زەویمان بۆ ڕانەخستوون ؟
Tafsiran larabci:
وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا
وە کێوەکانمان نەگێڕاوە بە مێخ ؟!
Tafsiran larabci:
وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا
وە ئێوەمان دروست نەکردوە بەجووت
Tafsiran larabci:
وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا
وە نوستنمان نەکردووە بەھۆی حەسانەوەتان
Tafsiran larabci:
وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا
وە شەومان نەگێڕاوە بەکاڵا (داپۆشەر)
Tafsiran larabci:
وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا
وە ڕۆژمان نەگێڕاوە بەکاتی ژیان (و ھەڵسوڕان وپەیداکردنی ژیوار)
Tafsiran larabci:
وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا
وە حەوت ئاسمانی بەھێزمان دروست نەکردوە لە سەرتانەوە ؟
Tafsiran larabci:
وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا
وە دروستمان نەکردوە چرایەکی درەوشاوە (کە ڕۆژە)
Tafsiran larabci:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا
وە ئاوی لێزمە وبەخوڕمان نەناردۆتە خوارەوە لە ھەورە گوشراوەکانەوە
Tafsiran larabci:
لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا
تا پێی بڕوێنین دانەوێڵە وگژو گیاو
Tafsiran larabci:
وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا
باخاتی پڕ وچڕ
Tafsiran larabci:
إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا
بەڕاستی ڕۆژی جیاکردنەوەی (چاك وخراپ) کاتێکی بۆ دیاری کراوە
Tafsiran larabci:
يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا
ئەو ڕۆژەی کە فوو دەکرێت بەکەڕەنادا ئەمجا پۆل پۆل دێن
Tafsiran larabci:
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا
وە ئاسمان (لە ھەموو لایەکەوە) کرایەوە وبوو بەدەرگا
Tafsiran larabci:
وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا
وە کێوەکان خرانە ڕێ وبوون بە (تراویلکە=سەراب)
Tafsiran larabci:
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا
بەڕاستی دۆزەخ پەرێزگای بێ بڕوایانە (ودەمێکە چاوەڕوانیانە)
Tafsiran larabci:
لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابٗا
وەجێ گەڕانەوەی یاخییانە
Tafsiran larabci:
لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا
تێیدا دەمێننەوە ھەزاران ساڵ (ماوەیەکی زۆر)
Tafsiran larabci:
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا
تێیدا نا چەژن نەساردی وفێنکی ونەخواردنەوە
Tafsiran larabci:
إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا
ئاوی لەکوڵ وکێم وزوخاو نەبێت
Tafsiran larabci:
جَزَآءٗ وِفَاقًا
پاداش دەدرێنەوە بەپێ ی کردەوەیان
Tafsiran larabci:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا
چونکە بێگومان ئەوان بەتەمای لێپرسینەوە نەبوون
Tafsiran larabci:
وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا
وە ئایەتەکانی ئێمەیان بەدرۆ دەزانی چۆن بەدرۆ زانینێك
Tafsiran larabci:
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا
لە کاتێکدا ھەموو شتێکمان ژماردووە (لە سەریان) بە نوسیین
Tafsiran larabci:
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا
ئەمجا بچەژن(سزای خۆتان) ھیچتان بۆ زیاد ناکەین سزا نەبێت
Tafsiran larabci:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا
بێگومان جێگای پیرۆز وبەھرەمەندی ھەیە بۆ پارێزکاران ولەخواترسان
Tafsiran larabci:
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا
باخات وھەموو جۆرە ترێیەك
Tafsiran larabci:
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا
وە کچانی تازە مەمك کردووی ھاوتەمەن
Tafsiran larabci:
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا
وە پەرداخی پڕ (لە شەراب)
Tafsiran larabci:
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا
قسەی بێھوودە ودرۆی تێدا نابیستن
Tafsiran larabci:
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا
(پاداش دەدرێنەوە بە) پاداشتێکی تەواو لەلایەن پەروەردگاری تۆوە
Tafsiran larabci:
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا
پەروەردگاری ئاسمانەکان وزەوی ونێوانی ئەوانە، خوایەکی بەخشندە ومیھرەبانە وکەس توانای تکا کردن و(قسە کردنی) نیە
Tafsiran larabci:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا
لە ڕۆژێکدا کە جوبرەیل وفریشتە بەڕیز دەوەستن، کەسیان قسە ناکەن مەگەر ئەوە کەخوا ڕێی بدات وقسەی بەڕێ و جێ بکات
Tafsiran larabci:
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
ئەو ڕۆژە ڕاست وبێگومانە، ئەمجا ھەرکەسێك وویستی ڕێگای گەڕانەوە دەگرێت بۆ لای پەروەردگاری خۆی
Tafsiran larabci:
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا
بێگومان ئێمە ئێوەمان ئاگادار کرد لە سزایەکی نزییك، لە ڕۆژێکی وادا کە مرۆڤ دەبینێت (پاداشی) ئەو کردەوانەی کە پێشەکی بەدەستی خۆی ناردوونی، وە بێ بڕوا (لەو ڕۆژەدا) دەڵێت: خۆزگە گڵ بوومایە (نەك مرۆڤ)
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'naba'i
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassara da Yaren Kurdanci - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية، ترجمها محمد صالح باموكي. تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

Rufewa