Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'takweer   Aya:

Таквир сураси

daga cikin abunda Surar ta kunsa:
كمال القرآن في تذكير الأنفس باختلال الكون عند البعث.
Қуръон қалбларга қайта тирилиш онида борлиқнинг аралашиб кетишини эслатишда баркамолдир.

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Қуёшнинг таркибидаги барча моддалар бир жойга тўпланиб, ўзи нурсизланиб қолганида;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
Юлдузлар тўкилиб, зиёси ўчиб қолганида;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
Тоғлар жойидан силжитилганида;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
Арабларнинг энг яхши кўрган, фахрланадиган нарсалари бўлган бўғоз туялар эътиборсиз, бекор ташлаб қўйилганда.
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
Ваҳший ҳайвонлару одамлар битта жойга йиғилганларида;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
Денгизлар ёниб, оловга айланганида;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
Жонлар ўз тенгини топиб, ёмон ёмон билан, яхши яхши билан бир бўлганида.
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
Тириклай кўмилган қизчадан Аллоҳ сўраганида;
Tafsiran larabci:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
Қотил сени қайси жиноятинг учун ўлдирди, деб;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
Бандаларнинг номаи аъмоллари очилиб, ҳамма ўз қилмишларини ўқий бошлаганида;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
Қўйнинг териси шилиб олинганидек осмон шилиб олинганида;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
Дўзах қиздирилганида;
Tafsiran larabci:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
Жаннат тақводорларга яқинлаштирилганида;
Tafsiran larabci:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
Мана шу ишлар содир бўлганида ҳар бир жон шу кун учун нима тайёрлаб келганини билади.
Tafsiran larabci:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Аллоҳ тунда чиқишидан олдин кундузи беркиниб турувчи юлдузларга қасам ичди.
Tafsiran larabci:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
Худди уясига кириб кетадиган кийиклардек, тонг отгач, кўздан ғойиб бўлади ва самоларда юради.
Tafsiran larabci:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
Аллоҳ келиб-кетувчи кечанинг кириб келаётган ва чиқиб бораётган пайтига қасам ичди.
Tafsiran larabci:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Нур сочаётган тонгга қасам ичди.
Tafsiran larabci:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Муҳаммад соллаллоҳу алайҳи васалламга нозил бўлган Қуръони Карим, шак-шубҳасиз, Аллоҳнинг каломидир. Уни Аллоҳ омонат қилиб топширган ишончли фариштаси Жаброил алайҳиссалом олиб келган.
Tafsiran larabci:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
Жаброил алайҳиссалом Арш соҳиби Аллоҳ наздида мартабаси улуғ ва қудратли фариштадир.
Tafsiran larabci:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
Само аҳли унинг амрида бўлиб, унга ваҳийни етказиш вазифаси ишониб топширилгандир.
Tafsiran larabci:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Муҳаммад алайҳиссалом сизлар ўйлагандек мажнун эмас. Даъвойингиз ғирт бўҳтон. Унинг ақли-ҳуши жойида эканини, ўзи омонатдор ва ростгўй эканини жуда яхши биласизлар.
Tafsiran larabci:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Дарҳақиқат, соҳибингиз Жаброилни очиқ само уфқида асл суратида кўрди.
Tafsiran larabci:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
Соҳибингиз сизларга етказиши керак бўлган ваҳийни етказишни қизғанадиган бахил эмасдир ва фолбинлар сингари ҳақ ҳам олмайди.
Tafsiran larabci:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
Бу Қуръон Аллоҳнинг раҳматидан қувилган шайтоннинг сўзи ҳам эмасдир.
Tafsiran larabci:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Мана шунча далил-ҳужжатлардан кейин ҳам Қуръони Каримнинг Аллоҳ тарафидан эканини инкор қилиш учун яна қанақа йўлларни ўйлаб топяпсизлар?!
Tafsiran larabci:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Қуръон инсу жинга панд-насиҳат ва эслатмадан бошқа нарса эмасдир.
Tafsiran larabci:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Орангиздаги ҳақ йўл узра тўғри юришни хоҳлаганлар учун панд-насиҳат ва эслатмадир.
Tafsiran larabci:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Барча махлуқотларнинг Парвардигори хоҳласагина тўғри йўлда бўлиш ва бошқа нарсаларни хоҳлай олурсизлар.
Tafsiran larabci:
daga cikin fa'idodin Ayoyin wannan shafi:
• حَشْر المرء مع من يماثله في الخير أو الشرّ.
Ҳамма ўзига муносиб одам билан бирга тирилади. Яхшилар яхшилар билан. Ёмонлар ёмонлар билан.

• إذا كانت الموءُودة تُسأل فما بالك بالوائد؟ وهذا دليل على عظم الموقف.
Тириклайин кўмилган қизча сўроққа тутилганда уни кўмганларнинг ҳоли не кечишини бир тасаввур қилиб кўринг! Бу маҳшар кунининг нақадар даҳшатли бўлишидан даракдир.

• مشيئة العبد تابعة لمشيئة الله.
Банданинг хоҳиши Аллоҳнинг хоҳишига тобедир.

 
Fassarar Ma'anoni Sura: Suratu Al'takweer
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Rufewa