Check out the new design

क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - पवित्र क़ुरआन की संक्षिप्त व्याख्या का चीनी अनुवाद * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद आयत: (198) सूरा: अल्-ब-क़-रा
لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ
朝觐期间,你们以商贸或其它方式来寻求合法的给养,这些行为对于你们是无罪的。如果你们在伊历十二月九日站立阿拉法山之后离开,于夜间到达穆兹代里法,你们就应在禁标附近的穆兹代里法以清净词、清真言和祈祷来记念真主。你们应记念真主,祂引导你们履行宗教功课,完成朝觐。从前,你们对祂的教律确是忽视的。
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• يجب على المؤمن التزود في سفر الدنيا وسفر الآخرة، ولذلك ذكر الله أن خير الزاد هو التقوى.
1-信士为今后两世的旅行准备的旅费就是记念真主。最好的旅费就是敬畏;

• مشروعية الإكثار من ذكر الله تعالى عند إتمام نسك الحج.
2-教法规定在完成朝觐功课后应多记念真主;

• اختلاف مقاصد الناس؛ فمنهم من جعل همّه الدنيا، فلا يسأل ربه غيرها، ومنهم من يسأله خير الدنيا والآخرة، وهذا هو الموفَّق.
3-人的目标各异:有的人将今世作为目的,他只寻求今世的恩典;有的人寻求两世的恩典,这才是真正意义上的成功。

 
अर्थों का अनुवाद आयत: (198) सूरा: अल्-ब-क़-रा
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - पवित्र क़ुरआन की संक्षिप्त व्याख्या का चीनी अनुवाद - अनुवादों की सूची

कुरआनिक अध्ययन के लिए कार्यरत व्याख्या केंद्र द्वारा निर्गत।

बंद करें