क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - الترجمة الفلانية * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद सूरा: सूरा अल्-जिन्न   आयत:

Simoore Jinneeji (Baralli)

قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٞ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبٗا
Maaku : "Wahayinaama e am, wonnde dental jinna heɗino [lam miɗo jannga Alqur'aana], ɗi wi'i: "Menen men nani janngeteende haawniinde.
अरबी तफ़सीरें:
يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدٗا
Hinde ɗowira e peewal. Men gomɗinii nde. Men kafidatah e Joomi amen, hay e gooto.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةٗ وَلَا وَلَدٗا
E wonnde manngural Joomi amen ngal mawnii, O siforaali jogitagol genndo, wanaa ɓiɗɗo !
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطٗا
E wonnde [Ibuliisa] ɗayɗo on e amen hino wowlaynoo penaale e hoore Allah.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا
Menen men sikkuno wonnde yimɓe e jinna wowlataano fenaande e hoore Allah.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالٞ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٖ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقٗا
Hari le worɓe yimɓe hino mooloraynoo worɓe jinna, ɓe ɓeydi ɗi bewre.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدٗا
Kamɓe [yimɓe ɓen] ɓe sikkir no sikkirɗon non, wonnde Allah immintintah hay gooto.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسٗا شَدِيدٗا وَشُهُبٗا
E wonnde men meemii kammu ngun, men tawi hingu hebbiniraa aynooɓe tiiɗuɓe e docote.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابٗا رَّصَدٗا
E wonnde meɗen jooɗotonoo ton fii heɗagol. Kala non heɗitiiɗo jooni, o hawray e docotal tommbingal.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدٗا
E wonnde men anndaa si ko bone faandanaa wonɓe ka leydi ɓen, kaa hara Joomi maɓɓe faandani ɓe peewal.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدٗا
E wonnde hino e amen moƴƴuɗi, hino e amen kadi ko jaasi ɗum. Hari meɗen e laawi seertuɗi.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا
E wonnde men fellituno men laawotaako Allah ka hoore leydi, e wonnde men laawortaa Mo dogugol.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسٗا وَلَا رَهَقٗا
E wonnde nde men nanunoo peewal nagl, men gomɗini ngal. Kala gomɗinɗo Joomi mun, on hulataa ɗuytaneede [moƴƴi] wanaa ɓeydaneede [bonɗi].
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّا مِنَّا ٱلۡمُسۡلِمُونَ وَمِنَّا ٱلۡقَٰسِطُونَۖ فَمَنۡ أَسۡلَمَ فَأُوْلَٰٓئِكَ تَحَرَّوۡاْ رَشَدٗا
E wonnde hino e amen jebbiliiɗi, hino e amen kadi ooñiiɗi. Kala jebbilii ngii, ɗin ɗon faandike peewal.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَمَّا ٱلۡقَٰسِطُونَ فَكَانُواْ لِجَهَنَّمَ حَطَبٗا
Ooñiiɗi ɗin kan, ɗi laatanike Jahannama on carmalle.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَلَّوِ ٱسۡتَقَٰمُواْ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسۡقَيۡنَٰهُم مَّآءً غَدَقٗا
E wonnde si ɓe ñiiɓuno e hoore laawol ngol, ko pellet, Men yarnayno ɓe ndiyam ɗuuɗuɗam,
अरबी तफ़सीरें:
لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابٗا صَعَدٗا
fii yo Men ndaarndoro ɓe heen. Kala ɗuurniiɗo e jantoore Joomi mun nden, O naaday mo e lette sattuɗe.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّ ٱلۡمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدۡعُواْ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدٗا
E wonnde juulirɗe ɗen ko Allah heeranii. Wata on kafidu e Allah hay e gooto.
अरबी तफ़सीरें:
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبۡدُ ٱللَّهِ يَدۡعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيۡهِ لِبَدٗا
E wonnde tuma jeyaaɗo Allah on darinoo himo rewa Mo, ɗi ɗeɓuno waɗɗondirgol e hoore makko.
अरबी तफ़सीरें:
قُلۡ إِنَّمَآ أَدۡعُواْ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِهِۦٓ أَحَدٗا
Maaku : "Anndee ko Joomi am (tun) mi rewata, mi kafidataa Mo kadi hay e gooto".
अरबी तफ़सीरें:
قُلۡ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا رَشَدٗا
Maaku : "Min on mi waawanaa on duñude lorra, wanaa fii pooɗugol nafa".
अरबी तफ़सीरें:
قُلۡ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ ٱللَّهِ أَحَدٞ وَلَنۡ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلۡتَحَدًا
Maaku : "Hay gooto waawaa daɗndugol lam e Allah; mi heɓataa ko woori Mo ƴooñorde
अरबी तफ़सीरें:
إِلَّا بَلَٰغٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا
si wanaa yottingol immorde e Allah e nule Makko ɗen. Kala yedduɗo Allah e Nulaaɗo Makko on, haray ko Yiite Jahannama woodani mo, ɓe luttay e magge poomaa.
अरबी तफ़सीरें:
حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرٗا وَأَقَلُّ عَدَدٗا
Haa si ɓe yi'ii ko ɓe kammbirananoo kon, ɓe aray anndude ko hombo ɓuri lo'ude ballo, ɓuri kadi fanɗude limoore.
अरबी तफ़सीरें:
قُلۡ إِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبٞ مَّا تُوعَدُونَ أَمۡ يَجۡعَلُ لَهُۥ رَبِّيٓ أَمَدًا
Maaku : "Mi anndaa si ko kammbiranaɗon kon hino ɓadii, maa si Joomi am waɗanay ɗum dumunna.
अरबी तफ़सीरें:
عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ فَلَا يُظۡهِرُ عَلَىٰ غَيۡبِهِۦٓ أَحَدًا
Ko O ganndo wirniiɗi. O ƴellintinantaa wirniiɗi Makko ɗin hay e gooto.
अरबी तफ़सीरें:
إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولٖ فَإِنَّهُۥ يَسۡلُكُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ رَصَدٗا
si wanaa mo O welanaa e Nulaaɗo, O naadnay yeeso on e ɓaawo makko tommbotooɓe.
अरबी तफ़सीरें:
لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا
fii yo o anndu wonnde ɓen yottinii nule Joomi maɓɓe ɗen. O huɓindorii (anndugol) ko woni ka maɓɓe kon, O mofti limoore kala huunde".
अरबी तफ़सीरें:
 
अर्थों का अनुवाद सूरा: सूरा अल्-जिन्न
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - الترجمة الفلانية - अनुवादों की सूची

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفلانية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام www.islamhouse.com.

बंद करें