क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का इतालवी अनुवाद * - अनुवादों की सूची


अर्थों का अनुवाद आयत: (53) सूरा: सूरा अल्-माइदा
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ إِنَّهُمۡ لَمَعَكُمۡۚ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَأَصۡبَحُواْ خَٰسِرِينَ
I credenti diranno, sorpresi delle condizioni di tali ipocriti: "Costoro sono quelli che hanno giurato fermamente di essere con voi, o credenti, nella fede, nel sostegno e nell'alleanza!" Le loro azioni sono state vanificate e hanno fallito nel loro intento, ed è stata preparata per loro una punizione.
अरबी तफ़सीरें:
इस पृष्ठ की आयतों से प्राप्त कुछ बिंदु:
• التنبيه علي عقيدة الولاء والبراء التي تتلخص في الموالاة والمحبة لله ورسوله والمؤمنين، وبغض أهل الكفر وتجنُّب محبتهم.
Sul fatto che la dottrina della fedeltà e la sottomissione consistano nella lealtà e nell'amore verso Allāh e verso il Suo Messaggero e i credenti, e nel ripudio della gente miscredente e nell'evitare di allearsi con loro.

• من صفات أهل النفاق: موالاة أعداء الله تعالى.
Tra le caratteristiche dell'ipocrisia vi è il fatto di allearsi con i nemici di Allāh l'Altissimo.

• التخاذل والتقصير في نصرة الدين قد ينتج عنه استبدال المُقَصِّر والإتيان بغيره، ونزع شرف نصرة الدين عنه.
Il disimpegno nel sostenere la religione potrebbe portare all'avversità verso di essa e alla perdita dell'onore insito nel sostenere la propria fede.

• التحذير من الساخرين بدين الله تعالى من الكفار وأهل النفاق، ومن موالاتهم.
Sul monito rivolto ai miscredenti e agli ipocriti che deridono la religione di Allāh l'Altissimo, e i loro alleati.

 
अर्थों का अनुवाद आयत: (53) सूरा: सूरा अल्-माइदा
सूरों की सूची पृष्ठ संख्या
 
क़ुरआन के अर्थों का अनुवाद - अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का इतालवी अनुवाद - अनुवादों की सूची

अल-मुख़तसर फ़ी तफ़सीर अल-क़ुरआन अल-करीम का इतालवी अनुवाद। मरकज़ तफ़सीर लिद-दिरासात अल-इस्लामिय्यह की ओर से निर्गत।

बंद करें