Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī at-Tafsīr ke bahasa Bosnia * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (14) Surah: Surah Asy-Syūrā
وَمَا تَفَرَّقُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗى لَّقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُورِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ
A nevjernici i mušrici su se, baš onda kad im je došlo znanje i kad im je uspostavljen dokaz poslanstvom Muhammeda, sallallahu alejhi ve sellem, iz zlobe, mržnje i nepravde međusobne podvojili. I da Allah nije odredio da se njihova kazna odgodi do određenog roka kojeg On zna, a to je Sudnji dan, već bi među njima presudu donio i kaznio bi ih zbog nevjerovanja u Allaha i negiranja poslanika. A oni Jevreji koji su naslijedili Tevrat i oni kršćani koji su naslijedili Indžil, i oni nakon mušrika, sumnjaju u Kur'an kojeg im je donio Muhammed, sallallahu alejhi ve sellem, i poriču ga.
Tafsir berbahasa Arab:
Beberapa Faedah Ayat-ayat di Halaman Ini:
• دين الأنبياء في أصوله دين واحد.
Vjera svih poslanika u pogledu temelja bila je jedna.

• أهمية وحدة الكلمة، وخطر الاختلاف فيها.
Važnost jedinstva i opasnost podvajanja.

• من مقومات نجاح الدعوة إلى الله: صحة المبدأ، والاستقامة عليه، والبعد عن اتباع الأهواء، والعدل، والتركيز على المشترك، وترك الجدال العقيم، والتذكير بالمصير المشترك.
Jedan od glavnih elemenata uspjeha misije i poziva u vjeru jeste ispravnost principa, ustrajnost na njemu, udaljenost od slijeđenja prohtjeva, pravda i usmjeravanje pažnje ka onome što je zajedničko, napuštanje rasprave koja neće uroditi plodom i podsjećanje na zajedničku konačnicu.

 
Terjemahan makna Ayah: (14) Surah: Surah Asy-Syūrā
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī at-Tafsīr ke bahasa Bosnia - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Al-Mukhtaṣar fī at-Tafsīr ke bahasa Bosnia. Diterbitkan oleh Markaz Tafsīr Li Ad-Dirasāt Al-Qur`āniyyah.

Tutup