Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (25) Surah: Surah Al-Isrā`
رَّبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَا فِي نُفُوسِكُمۡۚ إِن تَكُونُواْ صَٰلِحِينَ فَإِنَّهُۥ كَانَ لِلۡأَوَّٰبِينَ غَفُورٗا
(25) [3550]Your Lord Knows best what your intentions are, [3551]if you are righteous, then He is All-Forgiving for the sincerely repenting!
[3550] One’s dutifulness to one’s parents should be carried out with sincerity and good intention. God Almighty knows what hearts harbour and will hold people accountable for it, so they need to guard their intentions towards their parents (cf. al-Ṭabarī, al-Wāḥidī, al-Wajīz, Ibn al-Jawzī, al-Qurṭubī).
[3551] Should the child be of good intentions and sincerely repenting, and carries out his duties to his parents, then God Almighty will forgive the little mishaps and errors that might have been shown towards parents (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr).
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Ayah: (25) Surah: Surah Al-Isrā`
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Inggris oleh Dr. Waleed Bleyhesh Al-Omary

Tutup