Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari * - Daftar isi terjemahan


Terjemahan makna Ayah: (89) Surah: Surah Al-Isrā`
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورٗا
(89) [3693]We have indeed spelled out for people in this Qur’an of each example[3694] but most people refused but to be extremely Denying[3695].
[3693] The “examples” posed in the Qur’an, cogent as they are, are but one aspect of its inimitability (cf. Ibn ʿĀshūr).
[3694] Mathal (singular, the plural being amthāl, examples) are the proofs and evidences, admonitions and similitudes, and the stories and morals which are varyingly mentioned in the Qur’an so that people of sound reason may contemplate and take heed (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī).
[3695] Kufūran is hyperbolic of kufr, Denial (cf. Abū al-Suʿūd). i.e. extreme Denial.
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Ayah: (89) Surah: Surah Al-Isrā`
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Inggris - Dr. Walid Bleyhesy Al-Umari - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Inggris oleh Dr. Waleed Bleyhesh Al-Omary

Tutup