Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (89) Surah: Al-Isrā’
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٖ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورٗا
(89) [3693]We have indeed spelled out for people in this Qur’an of each example[3694] but most people refused but to be extremely Denying[3695].
[3693] The “examples” posed in the Qur’an, cogent as they are, are but one aspect of its inimitability (cf. Ibn ʿĀshūr).
[3694] Mathal (singular, the plural being amthāl, examples) are the proofs and evidences, admonitions and similitudes, and the stories and morals which are varyingly mentioned in the Qur’an so that people of sound reason may contemplate and take heed (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī).
[3695] Kufūran is hyperbolic of kufr, Denial (cf. Abū al-Suʿūd). i.e. extreme Denial.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (89) Surah: Al-Isrā’
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close