Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Lituania * - Daftar isi terjemahan

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Terjemahan makna Surah: Surah Al-Burūj   Ayah:

Sūra Al-Burūdž

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
1. (Prisiekiu) dangumi su didelėmis žvaidždėmis
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
2. ir (prisiekiu) Pažadėta Diena (t. y. Prisikėlimo Diena),
Tafsir berbahasa Arab:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
3. ir (prisiekiu) Liudijančia diena (t. y. penktadieniu) ir Liudijama diena (t. y. Arafato diena (Hadžu), 9-ta Zul-Hidža), -
Tafsir berbahasa Arab:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
4. sunaikinti (t. y. prakeikti) buvo griovio kompanjonai [1],
[1] Griovo kompanjonai buvo tironiško karaliaus, kuris atsisakė leisti savo žmonėms tikėti Allahą, tarnai. Jų blogas poelgis paklūstant savo valdovui pelnė jiems Allaho prakeiksmą.
Tafsir berbahasa Arab:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
5. (kuriame) ugnis, pilna kuro.
Tafsir berbahasa Arab:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
6. Kai jie sėdėjo šalimais (ugnies)
Tafsir berbahasa Arab:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
7. ir buvo liudytojai to, ką darė tikintiesiems (t. y. sudegino juos).
Tafsir berbahasa Arab:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
8. Ir šie nepiktino jų dėl nieko kito, tik dėl to, kad tikėjo Allahą, Visagalį, Pagirtiniausią,
Tafsir berbahasa Arab:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
9. Kuriam priklauso dangų ir žemės valdžia. Ir Allahas viskam yra Liudytojas.
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
10. Iš tiesų, tie, kurie kankino tikinčiuosius ir tikinčiąsias ir po to neatgailavo, bus Pragaro kančioje ir jiems – Degančios Ugnies bausmė.
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
11. Iš tiesų, tie, kurie patikėjo ir darė teisingus darbus, turės Sodus, po kuriais teka upės (Rojų). Tai yra didis pasiekimas.
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
12. Iš tiesų, tavo Viešpaties puolimas (t. y. kerštas) yra stiprus.
Tafsir berbahasa Arab:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
13. Iš tiesų, tai Jis, Kuris pradeda (bausti) ir pakartoja (bausmę Pomirtiniame gyvenime) (arba duoda pradžią visai kūrinijai ir tada pakartoja tai Prikelties Dieną).
Tafsir berbahasa Arab:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
14. Ir Jis yra Visa Atleidžiantis, Mylintis (teisinuogius, kurie yra tikri tikintieji islamo monoteizmą),
Tafsir berbahasa Arab:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
15. Šlovingas Sosto Savininkas,
Tafsir berbahasa Arab:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
16. Vykdytojas to, ko Jis panori.
Tafsir berbahasa Arab:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
17. Ar tave pasiekė istorija apie kariuomenes,
Tafsir berbahasa Arab:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
18. (tas) Firauno (Faraono), ir Samud?
Tafsir berbahasa Arab:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
19. Tačiau tie, kurie netiki, yra (atkaklūs) neigime (Pranašo Muchammedo ﷺ ir jo islamiškojo monoteizmo žinios),
Tafsir berbahasa Arab:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
20. nors Allahas apsupa juos iš užnugario (t. y. visi jų poelgiai yra Jo Žinioje ir Jis atlygins jiems už jų darbus)
Tafsir berbahasa Arab:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
21. Tačiau tai – Šlovingasis Koranas,
Tafsir berbahasa Arab:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
22. (įrašytas) Apsaugotoje Lentelėje (Al-Lauh Al-Mahfuz).
Tafsir berbahasa Arab:
 
Terjemahan makna Surah: Surah Al-Burūj
Daftar surah Nomor Halaman
 
Terjemahan makna Alquran Alkarim - Terjemahan Berbahasa Lituania - Daftar isi terjemahan

Terjemahan Makna Al-Qur`ān Al-Karīm ke bahasa Lituania oleh Tim Pusat Terjemah Ruwwād bekerjasama dengan Islamhouse.com

Tutup