Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Dr. Walid Bleyhesh Al-Umary * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Al-Baqarah
مَثَلُهُمۡ كَمَثَلِ ٱلَّذِي ٱسۡتَوۡقَدَ نَارٗا فَلَمَّآ أَضَآءَتۡ مَا حَوۡلَهُۥ ذَهَبَ ٱللَّهُ بِنُورِهِمۡ وَتَرَكَهُمۡ فِي ظُلُمَٰتٖ لَّا يُبۡصِرُونَ
(17) Their similitude is that of one who kindles a fire; as soon as it casts light on what is around him, Allah takes away their light leaving them in ˹utter˺ darkness[31], unable to see[32];
[31] Úulumāt, is an intensive plural form of ẓalmā’ or ẓulmah, i.e. darkness. These are the darkness of doubt and that of Denial (cf. Ibn Kathīr).
[32] The illuminating fire here denotes Belief, which dissipates darkness; their nominal Belief did them as much good as a transitory source of light does in utter darkness. (Ibn Kathīr, Ibn ʿĀshūr)
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Versetto: (17) Sura: Al-Baqarah
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Dr. Walid Bleyhesh Al-Umary - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in inglese, a cura di Dr. Waleed Bleyhesh Omary - in corso di traduzione

Chiudi