Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Yaqub * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Versetto: (97) Sura: Al-An‘âm
وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلنُّجُومَ لِتَهۡتَدُواْ بِهَا فِي ظُلُمَٰتِ ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ
97. It is He (Allah) Who has made the stars for you that you might be guided by them in the darknesses of the land and the sea. We have certainly detailed the Signs for a people who know11.
11. Day break, the sun, the moon and the stars are among the many cosmic Signs that need to be contemplated and pondered upon to lead to believing in The Oneness of God; that there is only one God with no partners and that there was no God before him or after him, and that Prophet Muhammad is His last and final messenger. Monotheism further refers to the nature of God—that he is not composed, not triune god, but One and only diety who has no partners.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Versetto: (97) Sura: Al-An‘âm
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione inglese - Yaqub - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in inglese a cura di Abdullah Hasan Yaqub

Chiudi