Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione coreana - Pioneer Translation Center (Ruwwad at-Tarjama) * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: At-Târiq   Versetto:

At-Târiq

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
하늘과 저녁 별을 두고 맹세코
Esegesi in lingua araba:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
무엇이 그대에게 저녁 별이 무엇인지를 알려줄 것인가?
Esegesi in lingua araba:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
어둠을 뚫는 별이라.
Esegesi in lingua araba:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
모든 이에게는 예외 없이 그를 감시하는 자가 있노라.
Esegesi in lingua araba:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
그러니 인간은 자신이 무엇으로부터 창조되었는지 보도록 하라.
Esegesi in lingua araba:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
그는 방출하는 물[52]로부터 창조되었으며
Esegesi in lingua araba:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
그것은 척추와 갈비뼈 사이[53]에서 나오는 것이라.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
진실로 그분께서는 그를 되돌릴 능력을 가지신 분이라.
Esegesi in lingua araba:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
비밀들이 탄로되는 그날
Esegesi in lingua araba:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
그에게는 그 어떤 힘도 그 어떤 조력자도 없을 것이라.
Esegesi in lingua araba:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
거듭하여 내리는 비를 머금은 하늘을 두고 맹세코
Esegesi in lingua araba:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
움틈의 대지를 두고 맹세코
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
진실로 그것(꾸란)은 판별의 말씀으로
Esegesi in lingua araba:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
실없는 말이 아니라.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
실로 그들은 계략을 꾸미나
Esegesi in lingua araba:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
나도 계략을 꾸미노라.
Esegesi in lingua araba:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
그러니 그대(무함마드)는 불신자들을 늦추어 주라, 그들을 잠시만 늦추어 주라.
Esegesi in lingua araba:
 
Traduzione dei significati Sura: At-Târiq
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione coreana - Pioneer Translation Center (Ruwwad at-Tarjama) - Indice Traduzioni

Traduzione dei significati del Nobile Corano in coreano, a cura di Pioneer Translation Center (Ruwwad at-Tarjama) in collaborazione col sito Dar Al-Islam islamhouse.com - in corso di traduzione

Chiudi