Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: At-Târiq   Versetto:

At-Tāriq

Alcuni scopi di questa Sura comprendono:
بيان قدرة الله وإحاطته في خلق الإنسان وإعادته.
Ang paglilinaw sa kakayahan ni Allāh at pagkasaklaw Niya sa paglikha sa tao at pagpapanumbalik dito.

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Sumumpa si Allāh sa langit at sumumpa Siya sa bituin na lumilitaw sa gabi.
Esegesi in lingua araba:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Ano ang nagpaalam sa iyo, O Sugo, sa pumapatungkol sa dakilang bituing ito?
Esegesi in lingua araba:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Ito, ang bituin, ay tumatagos sa langit sa pamamagitan ng tanglaw nitong nagliliyab.
Esegesi in lingua araba:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Walang anumang kaluluwa malibang nagtalaga si Allāh rito ng isang anghel na nag-iingat dito ng mga gawa nito para sa pagtutuos sa Araw ng Pagbangon.
Esegesi in lingua araba:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Kaya magnilay-nilay ang tao mula sa ano lumikha sa kanya si Allāh upang lumiwanag para sa kanya ang kakayahan ni Allāh at ang kawalang-kakayahan ng tao.
Esegesi in lingua araba:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Lumikha sa kanya si Allāh mula sa isang likidong may pagpulandit na bumubuhos sa sinapupunan,
Esegesi in lingua araba:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
na lumalabas ang likidong ito mula sa pagitan ng butong gulugod ng lalaki at mga buto ng dibdib.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Tunay na Siya – kaluwalhatian sa Kanya – yayamang lumikha Siya nito mula sa likidong hamak ay Nakakakaya sa pagbuhay rito matapos ng kamatayan nito para maging buhay para sa pagtutuos at pagganti.
Esegesi in lingua araba:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Sa Araw na susulitin ang mga lihim para mabunyag ang dating inililingid ng mga puso na mga layunin, mga paniniwala, at iba pa sa mga ito para mabukod ang maayos mula sa mga ito at ang tiwali.
Esegesi in lingua araba:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
walang ukol sa tao sa Araw na iyon na anumang lakas na makapipigil siya sa pamamagitan nito sa pagdurusang dulot ni Allāh, ni tagatulong na tutulong sa kanya.
Esegesi in lingua araba:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Sumumpa si Allāh sa langit na may ulan dahil ito ay bumababa mula sa dako nito nang paulit-ulit.
Esegesi in lingua araba:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Sumumpa Siya sa lupa na nagkabiyak-biyak dahil sa narito na mga halaman, mga bunga, at mga punong-kahoy.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
tunay na ang Qur’ān na ito na pinababa kay Muḥammad – basbasan siya ni Allāh at batiin ng kapayapaan – ay talagang isang sinabing nagbubukod sa pagitan ng katotohanan at kabulaanan, at katapatan at kasinungalingan;
Esegesi in lingua araba:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
at hindi ito ang laro at ang kawalang-kabuluhan; bagkus ito ang seryoso at ang totoo.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Tunay na ang mga tagapagpasinungaling sa inihatid sa kanila ng Sugo nila ay nagpapakana ng maraming pakana upang magtakwil sa paanyaya niya at magpabula nito.
Esegesi in lingua araba:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
at nagpapakana naman Ako mismo ng isang pakana para sa paghahayag ng relihiyon at pagpapasinungaling sa kabulaanan.
Esegesi in lingua araba:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Kaya mag-antabay ka, O Sugo, sa mga tagatangging sumampalataya na ito, mag-antabay ka sa kanila nang kaunti at huwag kang magmadali sa pagdurusa nila at pagpapahamak sa kanila.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
Nag-iingat ang mga anghel sa tao at mga gawa nito: ang mabuti sa mga ito at ang masama sa mga ito, upang tuusin siya sa mga ito.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
Ang kahinaan ng pakana ng mga tagatangging sumampalataya kapag inihambing sa pakana ni Allāh – kaluwalhatian sa Kanya.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
Ang takot kay Allāh ay pumupukaw sa pagtanggap ng pangaral.

 
Traduzione dei significati Sura: At-Târiq
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione filippina (tagalog) dell'Abbrevviata Esegesi del Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies.

Chiudi