Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione turca dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano * - Indice Traduzioni


Traduzione dei significati Sura: Al-Sharh   Versetto:

Sûretu'ş-Şerh

Alcuni scopi di questa Sura comprendono:
المنة على النبي صلى الله عليه وسلم بتمام النعم المعنوية عليه.
Yüce Allah'ın, Peygamberine verdiği manevi nimetleri tamamlayarak, Peygamberi -sallallahu aleyhi ve sellem-'e olan lütfu, ihsanı beyan edilmiştir.

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Göğsünü açıp genişleterek sana vahyin indirilmesini sevdirdik.
Esegesi in lingua araba:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
Geçmiş günahlarını bağışlayarak, önceden bulunduğun cahiliye günlerinin ağırlığını üzerinden kaldırdık.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem-'in Rabbi katında bulunan ve başka hiçbir makamın ulaşamayacağı yüce makamı.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Nimetlere şükretmek Allah’ın kulları üzerindeki hakkıdır.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Zayıf kimselere karşı merhametli ve yumuşak davranmanın gerekliliği.

ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
Neredeyse belini kıracak kadar seni yormuş olan bir yük.
Esegesi in lingua araba:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
Senin şanını yükselttik ve böylece ezan, kamet ve bunun dışında başka yerlerde ismin zikredilir oldu.
Esegesi in lingua araba:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
Şüphesiz her zorluk ve darlıkla beraber bir kolaylık, genişlik ve rahatlık vardır.
Esegesi in lingua araba:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
Şüphesiz her zorluk ve darlıkla beraber bir kolaylık, genişlik ve rahatlık vardır. Eğer bunu öğrendiysen, kavminin eziyeti seni sarsmayacak ve Allah'a davette sana engel olmayacaktır.
Esegesi in lingua araba:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Eğer yaptığın amellerinden boşa çıkar ve bitirirsen, hemen Rabbine ibadet etmede gayretli ol.
Esegesi in lingua araba:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
Yönelişini ve gidişini bir tek Allah’a doğru yap.
Esegesi in lingua araba:
Alcuni insegnamenti da trarre da questi versi sono:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
Allah Teâlâ, Peygamberi Muhammed -sallallahu aleyhi ve sellem-'in zikrini yücelterek onu onurlandırmıştır.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
Yüce Allah'ın rızası en yüksek gayedir.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
İslam dini, okuma ve yazmaya gereken önemi vermiştir.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
Kibir ve haktan uzaklaştırması halinde zenginliğin tehlikesi ifade edilmiştir.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
İyiliği yasaklamak küfrün özelliklerinden bir özelliktir.

 
Traduzione dei significati Sura: Al-Sharh
Indice delle Sure Numero di pagina
 
Traduzione dei Significati del Sacro Corano - Traduzione turca dell'Abbreviata Esegesi del Nobile Corano - Indice Traduzioni

Traduzione turca dell'Abbrevviata Esegesi del Corano, edita da Tafseer Center for Quranic Studies

Chiudi