クルアーンの対訳 - الترجمة البلغارية * - 対訳の目次


対訳 章: 夜訪れる者章   節:

на сура ат-Тарик

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
1. Кълна се в небето и във Вечерницата!
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
2. А откъде да знаеш ти какво е Вечерницата?
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
3. Звездата с пронизваща светлина.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
4. Над всяка душа има надзорник.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
5. И да погледне човекът от какво бе сътворен!
アラビア語 クルアーン注釈:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
6. Бе сътворен от изтласкваща се вода,
アラビア語 クルアーン注釈:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
7. която излиза измежду гръбнака и ребрата.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
8. Способен е Той да го върне
アラビア語 クルアーン注釈:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
9. в Деня, когато ще бъдат изявени тайните
アラビア語 クルアーン注釈:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
10. и не ще има той нито сила, нито избавител.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
11. Кълна се в небето, от което вали,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
12. и в земята, която се разпуква,
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
13. че наистина, това е слово-разграничение.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
14. А не е шега.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
15. Те замислят с умисъл.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
16. И Аз замислям с умисъл.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
17. И дай отсрочка на неверниците, отсрочи ги за кратко!
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 夜訪れる者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة البلغارية - 対訳の目次

ترجمة معاني القرآن إلى اللغة البلغارية.

閉じる