クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: フード章

呼德

本章の趣旨:
تثبيت النبي والمؤمنين بقصص الأنبياء السابقين، وتشديد الوعيد للمكذبين.
阐明众先知面对自己族人否认时的应对方针。

الٓرۚ كِتَٰبٌ أُحۡكِمَتۡ ءَايَٰتُهُۥ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ خَبِيرٍ
{艾列弗,俩目,拉仪。}此类经文已在《黄牛》章首论述过了。《古兰经》是结构和意义都十分严谨的经典,故你在其中不会看到任何瑕疵和不足。其次,《古兰经》详细地论述了合法、非法、命令、禁戒、许约、警告、故事等,它是来自真主的。真主的安排和规定是睿智的,祂是彻知仆人的情况和利益的。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• إن الخير والشر والنفع والضر بيد الله دون ما سواه.
1-      善恶福祸只由真主掌握。

• وجوب اتباع الكتاب والسُّنَّة والصبر على الأذى وانتظار الفرج من الله.
2-      必须遵守《古兰经》和圣训,忍受伤害,等待真主的解救。

• آيات القرآن محكمة لا يوجد فيها خلل ولا باطل، وقد فُصِّلت الأحكام فيها تفصيلًا تامَّا.
3-      《古兰经》是完美的,其中没有任何瑕疵和荒谬之处,其中的教律是十分详细的。

• وجوب المسارعة إلى التوبة والندم على الذنوب لنيل المطلوب والنجاة من المرهوب.
4-      必须积极忏悔和求恕,以得偿所愿,获得拯救。

 
対訳 節: (1) 章: フード章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる