クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (65) 章: 洞窟章
فَوَجَدَا عَبۡدٗا مِّنۡ عِبَادِنَآ ءَاتَيۡنَٰهُ رَحۡمَةٗ مِّنۡ عِندِنَا وَعَلَّمۡنَٰهُ مِن لَّدُنَّا عِلۡمٗا
当俩人来到鱼入海的地方时,发现我的一个清廉的仆人(他就是黑祖尔),我赐予他来自我的慈悯,给他教授了来自我的人们无法获得的知识——即这个故事中所提到的。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• استحباب كون خادم الإنسان ذكيًّا فطنًا كَيِّسًا ليتم له أمره الذي يريده.
1-      服务人员要聪明机灵,这样才能办好事情。

• أن المعونة تنزل على العبد على حسب قيامه بالمأمور به، وأن الموافق لأمر الله يُعان ما لا يُعان غيره.
2-      真主援助仆人是根据他对真主命令的执行情况。执行真主命令的人会得到意想不到的援助。

• التأدب مع المعلم، وخطاب المتعلم إياه ألطف خطاب.
3-      对教师要有礼貌,说话要温和。

• النسيان لا يقتضي المؤاخذة، ولا يدخل تحت التكليف، ولا يتعلق به حكم.
4-      遗忘不应该受责备,也不受责成,不承担教法责任。

• تعلم العالم الفاضل للعلم الذي لم يَتَمَهَّر فيه ممن مهر فيه، وإن كان دونه في العلم بدرجات كثيرة.
5-      优秀的学者要学习自己并不擅长的知识,一名优秀的学者,要研究他所不擅长的学问,要不耻下问,即使他在其它学术方面造诣很深。

• إضافة العلم وغيره من الفضائل لله تعالى، والإقرار بذلك، وشكر الله عليها.
6-      要承认知识是真主的恩赐,并感谢真主。

 
対訳 節: (65) 章: 洞窟章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる