クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: 巡礼章

哈吉

本章の趣旨:
تعظيم الله سبحانه وتعالى وشعائره والتسليم لأمره.
通过展现真主大能的种种迹象来表达对真主的崇敬和服从。

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُواْ رَبَّكُمۡۚ إِنَّ زَلۡزَلَةَ ٱلسَّاعَةِ شَيۡءٌ عَظِيمٞ
人们啊!你们当敬畏你们的主,服从祂的命令,远离祂的禁令。复活时的地震和惊恐确是一件重大的事,必须以真主喜悦的善功来为它做好准备。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• وجوب الاستعداد ليوم القيامة بزاد التقوى.
1-      必须为复活日准备敬畏的盘费。

• شدة أهوال القيامة حيث تنسى المرضعة طفلها وتسقط الحامل حملها وتذهب عقول الناس.
2-      复活日的惊恐——乳母忘记了自己的婴儿,孕妇吓得流产,人们失去了理智。

• التدرج في الخلق سُنَّة إلهية.
3-      逐渐造化是真主的常道。

• دلالة الخلق الأول على إمكان البعث.
4-      以初造证明复活。

• ظاهرة المطر وما يتبعها من إنبات الأرض دليل ملموس على بعث الأموات.
5-      雨水及降雨之后大地生长出植物是复活的明显证据。

 
対訳 節: (1) 章: 巡礼章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる